Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi wa μ’sic no Mi
Mein Wesen ist die Frucht der μ’sic
μ'sic
forever!忘れないで
μ'sic
forever!
Vergiss
es
nicht
君と僕の足跡
Die
Spuren
von
dir
und
mir
信じるちからでここまで来たよ
Mit
der
Kraft
des
Glaubens
sind
wir
bis
hierher
gekommen
見つめるミライはきっと同じだったね
Die
Zukunft,
die
wir
ansahen,
war
sicher
dieselbe,
nicht
wahr?
宝物だよ
積み重ねた時間
Die
Zeit,
die
wir
gesammelt
haben,
ist
ein
Schatz
ありがとうって言いたいな
心のfriend!
Ich
möchte
Danke
sagen,
mein
Herzensfreund!
(μ'sic)ずっと前から
(μ'sic)
Schon
seit
langer
Zeit
この出会いは奇跡
知っていたんだ
Wusste
ich,
dass
diese
Begegnung
ein
Wunder
ist
(μ'sic)みんなの気持ち
(μ'sic)
Die
Gefühle
von
allen
つながればきっと終わらない
Wenn
sie
sich
verbinden,
wird
es
sicher
nicht
enden
まだまだ楽しいコトしよう
Lass
uns
noch
viele
lustige
Dinge
tun
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレミファ
そんなふうに喜びが伝わって
Tanz
Do
Re
Mi
Fa,
so
dass
die
Freude
sich
überträgt
僕らは笑顔でひとつになる
Wir
werden
eins
mit
einem
Lächeln
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレ
時よお願い今夜を永遠に刻みたいんだよ
Tanz
Do
Re,
oh
Zeit,
bitte,
ich
möchte
diese
Nacht
für
immer
festhalten
ああ...
君はどうだい?
Ah...
was
meinst
du?
広がる世界に驚きながら
Während
wir
über
die
sich
ausbreitende
Welt
staunten
手を取りあって進もうと走り続けた
Hielten
wir
uns
an
den
Händen
und
rannten
weiter,
um
voranzukommen
刺激的だよ
これからの日々も
Auch
die
kommenden
Tage
werden
aufregend
sein
よろしくねって言いたいな
君だよ...
friend!!
Ich
möchte
sagen:
"Auf
gute
Freundschaft",
du
bist
es...
Freund!!
(μ'sic)だんだん強く
(μ'sic)
Allmählich
stärker
この出会いの奇跡
感じてたんだ
Habe
ich
das
Wunder
dieser
Begegnung
gespürt
(μ'sic)みんなの気持ち
(μ'sic)
Die
Gefühle
von
allen
つながればきっと終わらない
Wenn
sie
sich
verbinden,
wird
es
sicher
nicht
enden
ほらほら楽しいユメ見よう
Komm
schon,
lass
uns
einen
lustigen
Traum
sehen
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
光のパワー浴びながら
Sing
ein
Lied!
Während
wir
in
der
Kraft
des
Lichts
baden
思い出をみんなと笑顔で抱きしめたい
Möchte
ich
die
Erinnerungen
mit
allen
lächelnd
umarmen
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
君にお願い大声で呼んでくれる?
Sing
ein
Lied!
Bitte
ich
dich,
kannst
du
mich
laut
rufen?
遊びたいんだよ
Ich
möchte
Spaß
haben
ああ...
いまがすべて!
Ah...
das
Jetzt
ist
alles!
μ'sic
forever!忘れないで
μ'sic
forever!
Vergiss
es
nicht
君と僕の足跡を
Die
Spuren
von
dir
und
mir
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレ
喜びでみんなはつながってるんだ
Tanz
Do
Re,
durch
Freude
sind
alle
verbunden
言いたいな
ありがとう...
yeah!
Ich
möchte
Danke
sagen...
yeah!
La-La
μ'sical
night!
La-La
μ'sical
night!
踊れドレ
誰にお願いしようか?
Tanz
Do
Re,
wen
soll
ich
bitten?
時よとまれ(時よとまれ)
Zeit,
bleib
stehen
(Zeit,
bleib
stehen)
シアワセなんだ笑顔で僕らは
Wir
sind
glücklich,
mit
einem
Lächeln
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
光のパワー浴びながら
Sing
ein
Lied!
Während
wir
in
der
Kraft
des
Lichts
baden
思い出をみんなと笑顔で抱きしめたい
Möchte
ich
die
Erinnerungen
mit
allen
lächelnd
umarmen
La-La
μ'sical
sign!
La-La
μ'sical
sign!
ウタ歌え
君にお願い大声で呼んでくれる?
Sing
ein
Lied!
Bitte
ich
dich,
kannst
du
mich
laut
rufen?
遊びたいんだよ
Ich
möchte
Spaß
haben
ああ...
いまがすべて!
Ah...
das
Jetzt
ist
alles!
μ'sic
forever!忘れないで
μ'sic
forever!
Vergiss
es
nicht
君と僕の足跡
Die
Spuren
von
dir
und
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Kyou Takada
Attention! Feel free to leave feedback.