Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Brand Girls
No-Brand Mädchen
Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
一進一跳!
Ein
Schritt
vorwärts,
ein
Sprung!
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
ほら負けないよね
Siehst
du,
wir
geben
doch
nicht
auf!
悔しいなまだ
No
brand
Es
ist
frustrierend,
noch
No-Brand
zu
sein
知られてないよ
No
brand
Unbekannt
sind
wir,
No-Brand
なにもかもこれから
熱い気分
Alles
beginnt
erst
jetzt,
ein
leidenschaftliches
Gefühl
楽しいよでも
No
brand
(Do
you
know?)
Es
macht
Spaß,
aber
wir
sind
No-Brand
(Weißt
du?)
張りきってるんだ
No
brand
(Do
you
know?)
Wir
sind
voller
Elan,
No-Brand
(Weißt
du?)
だから
(おいで)
ここで出会うために
(Yes,
I
know!)
Darum
(komm
her),
um
uns
hier
zu
begegnen
(Ja,
ich
weiß!)
目指す場所は
(高い)
Das
Ziel,
das
wir
anstreben,
ist
(hoch)
いまより高く
(どこまで?)
Höher
als
jetzt
(wie
hoch?)
チャンスの前髪を
Die
Stirnlocke
der
Chance
(持って)
はなさないから
(halt
sie
fest)
lassen
wir
nicht
los
(ぎゅっと)
はなさないから
(ganz
fest)
lassen
wir
nicht
los
(Oh
yeah!)
奇跡の虹を渡るんだ
(Oh
yeah!)
Wir
überqueren
den
Regenbogen
des
Wunders!
壁は
はいはいはい
壊せるものさ
Mauern,
ja
ja
ja,
sind
zum
Einreißen
da!
はいはいはい
倒せるものさ
Ja
ja
ja,
sind
zum
Umstoßen
da!
自分からもっとチカラを出してよ
(はいはいはい)
Zeig
selbst
mehr
Kraft!
(ja
ja
ja)
はいはいはい
壊せるものさ
Mauern,
ja
ja
ja,
sind
zum
Einreißen
da!
はいはいはい
倒せるものさ
Ja
ja
ja,
sind
zum
Umstoßen
da!
勇気で未来を見せて
Zeig
mit
Mut
die
Zukunft!
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
うん負けないから!
Ja,
wir
geben
nicht
auf!
傷つけあっちゃ
No
good
Sich
gegenseitig
verletzen
ist
nicht
gut
仲違いは
No
good
Streitereien
sind
nicht
gut
だいすきの誤解は
つらい気分
Missverständnisse
bei
dem,
was
man
liebt,
sind
schmerzhaft
苦しい胸は
No
good
(Hurry-up!)
Ein
schweres
Herz
ist
nicht
gut
(Beeil
dich!)
あきらめたら
No
good
(Hurry-up!)
Aufgeben
ist
nicht
gut
(Beeil
dich!)
そうさ
(つよく)
なれば叶う想い
(Yes,
I
go!)
Genau
(wenn
wir
stark)
werden,
erfüllen
sich
unsere
Wünsche
(Ja,
ich
gehe!)
願う場所は
(遠い)
Der
Ort,
den
wir
uns
wünschen,
ist
(fern)
まだまだ遠く
(どこかな?)
Noch
sehr
fern
(wo
wohl?)
ジャンプで近くなれ
Komm
näher
mit
einem
Sprung!
(今日の)
背伸びのキミと
(Mit
dir,
der
du
dich
heute
streckst)
(ぐっと)
背伸びのボクで
(und
mit
mir,
die
ich
mich
heute
strecke)
(Oh
yeah!)
あの日の誓い探すんだ
(Oh
yeah!)
Wir
suchen
den
Schwur
jenes
Tages!
闇を
はいはいはい
吹き飛ばそうよ
Die
Dunkelheit,
ja
ja
ja,
lass
sie
uns
wegpusten!
はいはいはい
追い払おうよ
Ja
ja
ja,
lass
sie
uns
vertreiben!
自分からいまを変えればいいのさ
(はいはいはい)
Wir
müssen
nur
selbst
das
Jetzt
verändern!
(ja
ja
ja)
はいはいはい
吹き飛ばそうよ
Die
Dunkelheit,
ja
ja
ja,
lass
sie
uns
wegpusten!
はいはいはい
追い払おうよ
Ja
ja
ja,
lass
sie
uns
vertreiben!
勇気で未来を見せて
Zeig
mit
Mut
die
Zukunft!
そうだよ覚悟はできた
Ja,
wir
sind
entschlossen!
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
壁は
はいはいはい
壊せるものさ
Mauern,
ja
ja
ja,
sind
zum
Einreißen
da!
はいはいはい
倒せるものさ
Ja
ja
ja,
sind
zum
Umstoßen
da!
自分からもっとチカラを出してよ
(はいはいはい)
Zeig
selbst
mehr
Kraft!
(ja
ja
ja)
はいはいはい
壊せるものさ
Mauern,
ja
ja
ja,
sind
zum
Einreißen
da!
はいはいはい
倒せるものさ
Ja
ja
ja,
sind
zum
Umstoßen
da!
勇気で未来を見せて
Zeig
mit
Mut
die
Zukunft!
そうだよ覚悟はできた
Ja,
wir
sind
entschlossen!
全身全霊!
Mit
Leib
und
Seele!
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
(Oh
yeah!
Oh
yeah!
Oh
yeah!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aki Hata, Takao Kawada
Attention! Feel free to leave feedback.