μ's - Paradise Live - translation of the lyrics into German

Paradise Live - μ'stranslation in German




Paradise Live
Paradise Live
Three, Two, One, Live!
Drei, Zwei, Eins, Live!
ぐ~ Hey!
Uuuh~ Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Dance party, Dance party
Dance Party, Dance Party
そろそろ お別れのパレード
Langsam kommt die Abschiedsparade
気合い入れて 高く跳ぶよせーの!で
Mit voller Kraft springen wir hoch, auf los!
(Jumpin' Jumpin' high!)
(Springen, springen, hoch!)
Dance party, Dance party
Dance Party, Dance Party
でもでも また会いましょう
Aber, aber, wir sehen uns wieder
忘れないで 私のメロディー
Vergiss meine Melodie nicht
(私を!)
(Mich!)
一緒に Yeah! Yeah! Yeah!
Zusammen Yeah! Yeah! Yeah!
キミも Yeah! Yeah! Yeah!
Auch du Yeah! Yeah! Yeah!
叫びながら We are happy
Während wir schreien, sind wir glücklich
一緒に Yeah! Yeah! Yeah!
Zusammen Yeah! Yeah! Yeah!
キミも Yeah! Yeah! Yeah!
Auch du Yeah! Yeah! Yeah!
私と Paradise Live
Mit mir, Paradise Live
ぐ~ またね またね
Uuuh~ Bis bald, bis bald
きっとね また会う日は
Sicherlich, der Tag, an dem wir uns wiedersehen
近いよ その時まで (待っててよね)
Ist nah, bis dahin (Warte auf mich, ja?)
約束だ (Yes!)
Ein Versprechen! (Ja!)
またね またね
Bis bald, bis bald
きっとね また会う時まで
Sicherlich, bis wir uns wiedersehen
がんばるよ がんばるよ
Ich geb' mein Bestes, ich geb' mein Bestes
もっと元気を 見せに来るよ
Ich komme, um dir noch mehr Energie zu zeigen
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh baby, I love you! I love you! Yeah! Yeah!
Oh Baby, ich liebe dich! Ich liebe dich! Yeah! Yeah!
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
もっと元気に I love you!
Noch energischer, ich liebe dich!
Don't worry, Don't worry
Keine Sorge, keine Sorge
どきどき 素敵が見たい
Ich will Aufregendes, Wunderbares sehen
明日からの ときめきが欲しいね
Ich will das Herzklopfen von morgen spüren, nicht wahr?
(Searchin' Searchin' heart!)
(Suchen, suchen, Herz!)
Don't worry, Don't worry
Keine Sorge, keine Sorge
まだまだ 高まるちから
Die Kraft, die immer weiter steigt
止まらないよ みんなのメロディー
Sie hört nicht auf, die Melodie von allen
(みんなで!)
(Alle zusammen!)
胸は Yeah! Yeah! Yeah!
Das Herz Yeah! Yeah! Yeah!
アツく Yeah! Yeah! Yeah!
Heiß Yeah! Yeah! Yeah!
燃やし尽くせ We are shining
Verbrenn es ganz, wir strahlen
胸は Yeah! Yeah! Yeah!
Das Herz Yeah! Yeah! Yeah!
アツく Yeah! Yeah! Yeah!
Heiß Yeah! Yeah! Yeah!
最高でしょ Paradise Live
Das ist das Beste, nicht wahr? Paradise Live
ぐ~ つぎは つぎの
Uuuh~ Als nächstes, zum nächsten
夢を 叶えるため
Um den Traum wahr werden zu lassen
行こうよ 振り向かずに (そうだ速く)
Lass uns gehen, ohne zurückzublicken (Ja, schnell!)
進みたい (Yes!)
Ich will vorwärts gehen! (Ja!)
つぎは つぎの
Als nächstes, zur nächsten
夢を 叶える旅へと
Reise, um den Traum wahr werden zu lassen
がんばるよ がんばるよ
Ich geb' mein Bestes, ich geb' mein Bestes
もっと世界へ 飛びだそうよ
Lass uns weiter hinaus in die Welt fliegen
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh baby, I need you! I need you! Yeah! Yeah!
Oh Baby, ich brauche dich! Ich brauche dich! Yeah! Yeah!
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
広い世界で I need you!
In der weiten Welt brauche ich dich!
つぎは つぎの
Als nächstes, zum nächsten
夢を 叶えるため
Um den Traum wahr werden zu lassen
行こうよ 振り向かずに (そうだ速く)
Lass uns gehen, ohne zurückzublicken (Ja, schnell!)
進みたい (Yes!)
Ich will vorwärts gehen! (Ja!)
つぎは つぎの
Als nächstes, zur nächsten
夢を 叶える旅へと
Reise, um den Traum wahr werden zu lassen
がんばるよ がんばるよ
Ich geb' mein Bestes, ich geb' mein Bestes
もっと世界へ
Weiter hinaus in die Welt!
ぐ~ またね またね
Uuuh~ Bis bald, bis bald
きっとね また会う日は
Sicherlich, der Tag, an dem wir uns wiedersehen
近いよ その時まで (待っててよね)
Ist nah, bis dahin (Warte auf mich, ja?)
約束だ (Yes!)
Ein Versprechen! (Ja!)
またね またね
Bis bald, bis bald
きっとね また会う時まで
Sicherlich, bis wir uns wiedersehen
がんばるよ がんばるよ
Ich geb' mein Bestes, ich geb' mein Bestes
もっと元気を 見せに来るよ
Ich komme, um dir noch mehr Energie zu zeigen
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh baby, I love you! I love you! Yeah! Yeah!
Oh Baby, ich liebe dich! Ich liebe dich! Yeah! Yeah!
Oh baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
Oh Baby, Goin' now! Goin' now! Yeah! Yeah!
もっと元気に I love you!
Noch energischer, ich liebe dich!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!





Writer(s): Tatsuya Kurauchi, Aki Namiki (pka Aki Hata)


Attention! Feel free to leave feedback.