Lyrics and translation μ's - SENTIMENTAL StepS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SENTIMENTAL StepS
СЕНТИМЕНТАЛЬНЫЕ ШАГИ
すれ違っても
わからないくらい
Даже
если
мы
разминемся,
не
узнав
друг
друга,
大人に
なった時に
когда
станем
взрослыми,
懐かしさへ
変わるのかな...
превратятся
ли
эти
чувства
в
ностальгию?...
常にとなりにいるから
Ты
всегда
рядом,
それが当たり前過ぎること
и
это
стало
настолько
привычным,
悩んだり笑ったりの
что
наши
дни,
наполненные
毎日がきっと続いてく
смехом
и
переживаниями,
наверняка
будут
продолжаться.
楽しいと
思ういまを
Я
хочу
сохранить
保存したいきもち
это
чувство
радости,
初めて感じたんだよ
которое
испытываю
сейчас
впервые.
すれ違っても
わからないくらい
Даже
если
мы
разминемся,
не
узнав
друг
друга,
君も
僕も大人に
когда
мы
с
тобой
станем
взрослыми,
なった頃が
想像できない
я
не
могу
представить
это
время,
だってずっと一緒だから
ведь
мы
всегда
будем
вместе.
見えないだけで本当は
Несмотря
на
то,
что
это
незаметно,
少しずつ成長してるって
мы
понемногу
растем,
種を埋めた場所からは
и
из
места,
где
мы
посадили
семя,
小さな葉っぱが歌いだす
появляется
маленький
листочек
и
начинает
петь.
季節が
いつのまにか
Незаметно
для
меня
塗りかえていった
сменились
времена
года,
街の色に気づいたよ
и
я
заметила,
как
изменились
цвета
города.
木漏れ日のなか
呼んでみたけど
Я
позвала
тебя
под
лучами
солнца,
пробивающимися
сквозь
листву,
風が
不意にかき消す
но
ветер
неожиданно
заглушил
мой
голос.
一瞬なんだか
切なさへと
На
мгновение
пейзаж
вокруг
меня
景色が揺れ動いた
задрожал,
наполняясь
грустью.
気のせい
だよね
Мне
показалось,
да?
いつものみんなだね
Вы
все
те
же,
как
всегда.
ふざけて駆
けあし転びそうだ
Дурачимся
и
бегаем,
чуть
не
падая.
待って
待って
どこか寄って帰る?
Подожди,
подожди,
может,
куда-нибудь
зайдем
по
пути?
すれ違っても
わからないくらい
Даже
если
мы
разминемся,
не
узнав
друг
друга,
君も
僕も大人に
когда
мы
с
тобой
станем
взрослыми,
なった頃が
想像できない
я
не
могу
представить
это
время,
だってずっと一緒だから
ведь
мы
всегда
будем
вместе.
木漏れ日のなか
呼んでみたけど
Я
позвала
тебя
под
лучами
солнца,
пробивающимися
сквозь
листву,
風が
不意にかき消す
но
ветер
неожиданно
заглушил
мой
голос.
一瞬なんだか
切なさへと
На
мгновение
пейзаж
вокруг
меня
景色が揺れ動いた
задрожал,
наполняясь
грустью.
景色が揺れ動いた
задрожал,
наполняясь
грустью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Masayoshi Takasaka, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! Feel free to leave feedback.