μ's - Sayounara e Sayonara! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation μ's - Sayounara e Sayonara!




Sayounara e Sayonara!
Прощай, прощай!
始まりの場所では おんなじ空の色なのかな
В том месте, где всё начиналось, небо такого же цвета?
あれから何度も見上げて 違いを立てたものさ
С тех пор я много раз смотрела вверх, пытаясь найти отличия.
なにができるのだろう 迷いながらここまで来て
Что я могу сделать? С такими мыслями я пришла сюда.
君がいたからできたんだよ 出会えてよかった
Всё получилось благодаря тебе. Я рада, что мы встретились.
喜び分かち合い 悔しさは明日へのパワー
Мы делили радость, а горечь становилась силой для завтрашнего дня.
駆け抜けてきたから 後悔なんて感じないのさ
Мы так стремительно мчались, что я не чувствую сожаления.
僕たちは懐かしさにひたるより
Вместо того, чтобы предаваться ностальгии,
また会えると笑いあって
Давай смеяться, зная, что мы ещё увидимся.
さようならは取っておいてよ もしもの時まで
Оставим прощание на потом, на крайний случай.
いまはいまの楽しさで はしゃぎたいなみんなと
Сейчас я хочу веселиться и наслаждаться моментом со всеми.
さようならへさよなら!なんて無茶苦茶を言いたくなった...
Прощай, прощай! Захотелось сказать такую глупость...
心に君がいて それはこれからも変わらない
Ты в моём сердце, и это никогда не изменится.
じゃあ変わるのはなんだろう 時の流れと願い?
Тогда что же изменится? Течение времени и желания?
見慣れた道でさえ 季節のひかりで揺らめく
Даже привычная дорога мерцает в свете разных времён года.
君の瞳も語ってるね つぎのたくらみを
Твои глаза тоже говорят о новых планах.
悲しみ忘れ去ろう 愛しさで胸はいっぱいさ
Забудем печаль, моя грудь полна любви.
まだ駆け抜けるから どこまでも一緒だと約束すらいらない
Мы всё ещё будем мчаться вперёд, и нам даже не нужно обещать быть вместе всегда.
ありふれた言葉だから使わないって
Я не говорю банальных слов,
寂しいから言わないって
Я не говорю их, потому что мне грустно.
さようならはいつかまたねの意味だよ そうなるよ
Прощание это «до скорой встречи», так и будет.
いまはいまを楽しんで さわぎたいなみんなも
Сейчас я хочу наслаждаться моментом и веселиться со всеми.
さようならへさよなら!それは大胆な未来の"Hello!"
Прощай, прощай! Это смелое «Привет!» из будущего.
ありふれた言葉だから使わないって
Я не говорю банальных слов,
寂しいから言わないって
Я не говорю их, потому что мне грустно.
さようならはいつかまたねの意味だよ そうなるよ...
Прощание это «до скорой встречи», так и будет...
僕たちは懐かしさにひたるより
Вместо того, чтобы предаваться ностальгии,
また会えると笑いあって
Давай смеяться, зная, что мы ещё увидимся.
さようならは取っておいてよ もしもの時まで
Оставим прощание на потом, на крайний случай.
いまはいまの楽しさで はしゃぎたいなみんなと
Сейчас я хочу веселиться и наслаждаться моментом со всеми.
さようならへさよなら!なんて無茶苦茶を言いたくなった
Прощай, прощай! Захотелось сказать такую глупость.
言っちゃえばいいね!
Можно и сказать!





Writer(s): Ken Masutani


Attention! Feel free to leave feedback.