Lyrics and translation μ's - WILD STARS
隠して→開いて→隠して
Скрыть
→ Открыть
→ скрыть,
まだこれは恋じゃないの
это
еще
не
любовь.
開いて→隠して→開いて
Открой
→ Спрячь
→ Открой,
覚悟決めて
追いかけて
я
иду
за
тобой.
я
иду
за
тобой.
始まりたい...
WILD
STARS
Я
хочу
начать...
ДИКИЕ
ЗВЕЗДЫ
気まぐれな光で
с
помощью
причудливого
света
刺激にさらわれて
подвергаться
стимуляции
しまえこんな夜は
в
такую
ночь,
как
эта
僕の胸を揺らす
Сотрясает
мою
грудь
熱い野生の風だった
это
был
горячий
дикий
ветер.
出会うための場所を
место
для
встречи,
ずっと
ずっと
探してた
которое
я
искал
всю
свою
жизнь.
ここに君と
私来たよ
мы
с
тобой
пришли
сюда.
今からふたり
今から輝くよ
отныне
вы
двое
будете
сиять,
отныне.
隠して→開いて→隠して
Скрыть
→ Открыть
→ скрыть,
まだこれは恋じゃないの
это
еще
не
любовь.
開いて→隠して→開いて
Открой
→ Спрячь
→ Открой,
覚悟決めて
追いかけて
я
иду
за
тобой.
я
иду
за
тобой.
始まりたい...
WILD
STARS
Я
хочу
начать...
ДИКИЕ
ЗВЕЗДЫ
あなたと踊りたい
я
хочу
танцевать
с
тобой.
優しいその笑顔
эта
нежная
улыбка,
私だけに見せて
просто
покажи
это
мне.
誰にも譲れない
я
не
могу
отдать
это
никому.
感じた衝撃に
к
тому
шоку,
который
я
испытал,
僕はかなり無茶な気分
я
чувствую
себя
довольно
глупо.
出会いたいと願う
я
хочу
встретиться
с
тобой.
きっと
きっと
伝わるさ
я
уверен,
что
так
и
будет.
そして君と
私来たよ
а
потом
пришли
мы
с
тобой.
今だよふたり
今だよ輝いて
это
сейчас,
вы
двое,
это
сейчас,
сияйте!
動いて→開いて→動いて
Двигайся
→ Открывайся
→ Двигайся
さあこれが恋になるの
давай,
это
то,
что
заставляет
тебя
влюбляться.
開いて→動いて→開いて
Откройся
→ Двигайся
→ откройся
恋の扉
の前だと
перед
дверью
любовного
囁いたら...
WILD
LOVE
шепота...
ДИКАЯ
ЛЮБОВЬ
孤独の空を離れたい
Я
хочу
покинуть
одинокое
небо,
あなたとならできると解る
я
знаю,
что
могу
сделать
это
с
тобой.
闇は消えるよ
闇の向こうに
Тьма
исчезнет,
за
тьмой
眩しい場所がある
ある
ある
見える
есть
ослепительное
место,
есть
место,
есть
место,
есть
место,
есть
место,
есть
место.
動いて→開いて→動いて
Двигайся
→ Открывайся
→ Двигайся
さあこれが恋になるの
давай,
это
то,
что
заставляет
тебя
влюбляться.
開いて→動いて→開いて
Откройся
→ Двигайся
→ откройся
恋の扉
の前だと
перед
дверью
любовного
どうする?
WILD
STARS
что
ты
собираешься
делать?
ДИКИЕ
ЗВЕЗДЫ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Kyou Takada
Album
僕らは今のなかで
date of release
23-01-2013
Attention! Feel free to leave feedback.