μ's - Yume Naki Yume wa Yume ja Nai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation μ's - Yume Naki Yume wa Yume ja Nai




Yume Naki Yume wa Yume ja Nai
Мечта без мечты - не мечта
風を抜けて走ってく
Сквозь ветер ты бежишь,
今日も君は走ってく
И сегодня ты бежишь,
汗流す校庭 瞳が追いかける
По залитому потом школьному двору, мой взгляд следит за тобой.
遠くからどんな時も気がついちゃう
Издалека, в любой момент я замечу тебя,
「がんばりましょう!くじけるな!」
«Давай, не сдавайся!»
こころが叫んでる
Кричит мое сердце.
本気だったらチャンスはくるよ
Если ты серьезно настроен, шанс появится,
つかまえなくちゃ
Ты должен его поймать,
ときめきが消えないうちに
Пока трепет не исчезнет.
ほら I say fight! 君のために
Смотри, I say fight! Ради тебя
笑顔で背中押すよ
С улыбкой поддержу тебя,
一番になろう それが君さ!
Стань лучшим, ведь это ты!
I say fight! 私の応援
I say fight! Моя поддержка
いつでも熱いままなんだよ
Всегда пылает для тебя,
だから絶対に負けない
Поэтому ты точно не проиграешь.
夢なき夢は夢じゃない
Мечта без мечты - не мечта.
雨の粒が光ってる
Капли дождя блестят,
君の顔に光ってる
На твоем лице они блестят,
泥まみれボールを 拭いてあげたくなる
Мне хочется вытереть твой запачканный грязью мяч.
こんな日も元気出して行かなくちゃね
Даже в такой день нужно взбодриться и идти вперед,
「がんばりましょう!ふんばれよ!」
«Давай, держись!»
こころで抱きしめる
Обнимаю тебя своим сердцем.
真剣なんだね 目の輝き
Ты так серьезен, блеск твоих глаз
まぶしいほどさ
Такой ослепительный,
戦いの炎が燃える
Пламя борьбы горит в тебе.
いま I wish fight! 君が向かう
Сейчас I wish fight! Туда, куда ты идешь,
場所へと背中押すよ
Я поддержу тебя,
一番が見える それは君さ!
Вершина видна, это ты!
I wish fight! 私の応援
I wish fight! Моя поддержка
かならず君を守るんだよ
Обязательно защитит тебя,
どんな強敵がこようと
Какой бы сильный противник ни был,
夢は勝つんだ勝てるんだ
Мечта победит, ты победишь.
ほら I say fight! 君のために
Смотри, I say fight! Ради тебя
笑顔で背中押すよ
С улыбкой поддержу тебя,
一番になろう それが君さ!
Стань лучшим, ведь это ты!
I say fight! 私の応援
I say fight! Моя поддержка
いつでも熱いままなんだよ
Всегда пылает для тебя,
だから絶対に負けない
Поэтому ты точно не проиграешь.
夢なき夢は夢じゃない
Мечта без мечты - не мечта.





Writer(s): Aki Namiki (pka Aki Hata), Kyou Takada


Attention! Feel free to leave feedback.