Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy maker!(TVサイズ)
Happy maker!(TV-Größe)
Kokoro
ni
fanfare
narihibiku
deai
Ein
Treffen,
bei
dem
Fanfaren
im
Herzen
erklingen,
Itsu
made
mo
atsui
mama
no
kimida
to
Dass
du
immer
derselbe
leidenschaftliche
Kerl
bleibst,
Boku
wa
shinji
teru
yo
daran
glaube
ich
fest.
Anshin
yori
boukenda
to
Abenteuer
sind
besser
als
Sicherheit,
Warainagara
janpingu
high
lachend
springen
wir
hoch
(Jumping
High),
Tomaranai
jikan
no
naka
In
der
unaufhaltsamen
Zeit
Kagayaki
o
motome
tsudzuke
teru
suchen
wir
weiter
nach
dem
Glanz.
Ganbatte
ganbatte
sono
saki
de
Streng
dich
an,
streng
dich
an,
und
dann
Sutekina
koto
ga
okoru
yo
werden
wundervolle
Dinge
geschehen!
I′m
o.k,
I'm
o.k!
Akiramenai
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut!
Ich
gebe
nicht
auf,
Ashita
mo
happy
maker!
auch
morgen
bin
ich
ein
Happy
Maker!
Ganbatte
ganbatte
yatte
mite
Streng
dich
an,
streng
dich
an,
versuch
es
einfach,
Sutekina
koto
ga
okoru
yo
und
wundervolle
Dinge
werden
geschehen!
I′m
o.k,
I'm
o.k!
Sakebitai
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut!
Ich
möchte
schreien:
"Ikouyo!
Minnade
motto
ne!"
"Lass
uns
gehen!
Alle
zusammen,
noch
weiter!"
Nagareru
my
music
afure
dasu
negai
Meine
Musik
fließt,
Wünsche
sprudeln
hervor,
Hitotsu
zutsu
katarou
soshite
susumou
lass
uns
einen
nach
dem
anderen
erzählen
und
dann
voranschreiten
Atarashii
mirai
e
in
eine
neue
Zukunft.
Hakken
e
to
tabidachi
e
to
Auf
zu
Entdeckungen,
auf
zu
neuen
Wegen,
Kibou
ga
moeru
brand
new
day
die
Hoffnung
brennt
an
diesem
brandneuen
Tag
(Brand
New
Day).
Omoshiroi
basho
ni
tatou
Lass
uns
an
interessanten
Orten
stehen,
Kienai
ne
tokimeki
no
yohou
ga
die
Vorhersage
des
Herzklopfens
verschwindet
nicht.
Daijoubu
daijoubu
tanoshimou
Alles
okay,
alles
okay,
lass
es
uns
genießen,
Muteki-sa
genkina
bokutachi
wir
sind
unbesiegbar
und
voller
Energie!
Let's
smile,
let′s
smile!
Hekotarenai
Lass
uns
lächeln,
lass
uns
lächeln!
Wir
lassen
uns
nicht
unterkriegen,
Mai
ni
chi
happy
maker!
jeden
Tag
sind
wir
Happy
Maker!
Daijoubu
daijoubu
tanoshinde
Alles
okay,
alles
okay,
hab
Spaß
dabei,
Muteki-sa
genkina
bokutachi
wir
sind
unbesiegbar
und
voller
Energie!
Let′s
smile,
let's
smile!
Kikoeru?
Lass
uns
lächeln,
lass
uns
lächeln!
Hörst
du
es?
"Odore!
Minna
ga
daisuki!"
"Tanzt!
Ich
liebe
euch
alle!"
Anshin
yori
boukenda
to
Abenteuer
sind
besser
als
Sicherheit,
Warainagara
janpingu
high
lachend
springen
wir
hoch
(Jumping
High),
Tomaranai
jikan
no
naka
In
der
unaufhaltsamen
Zeit
Kagayaki
o
motome
tsudzuke
teru
suchen
wir
weiter
nach
dem
Glanz.
Ganbatte
ganbatte
sono
saki
de
Streng
dich
an,
streng
dich
an,
und
dann
Sutekina
koto
ga
okoru
yo
werden
wundervolle
Dinge
geschehen!
I′m
o.k,
I'm
o.k!
Akiramenai
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut!
Ich
gebe
nicht
auf,
Ashita
mo
happy
maker!
auch
morgen
bin
ich
ein
Happy
Maker!
Ganbatte
ganbatte
yatte
mite
Streng
dich
an,
streng
dich
an,
versuch
es
einfach,
Sutekina
koto
ga
okoru
yo
und
wundervolle
Dinge
werden
geschehen!
I′m
o.k,
I'm
o.k!
Sakebitai
Mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut!
Ich
möchte
schreien:
"Ikouyo!
Minnade
motto
ne!"
"Lass
uns
gehen!
Alle
zusammen,
noch
weiter!"
Daijoubu
daijoubu
tanoshimou
Alles
okay,
alles
okay,
lass
es
uns
genießen,
Muteki-sa
genkina
bokutachi
wir
sind
unbesiegbar
und
voller
Energie!
Let′s
smile,
let's
smile!
Hekotarenai
Lass
uns
lächeln,
lass
uns
lächeln!
Wir
lassen
uns
nicht
unterkriegen,
Mai
ni
chi
happy
maker!
jeden
Tag
sind
wir
Happy
Maker!
Daijoubu
daijoubu
tanoshinde
Alles
okay,
alles
okay,
hab
Spaß
dabei,
Muteki-sa
genkina
bokutachi
wir
sind
unbesiegbar
und
voller
Energie!
Let's
smile,
let′s
smile!
Kikoeru?
Lass
uns
lächeln,
lass
uns
lächeln!
Hörst
du
es?
"Odore!
Minna
ga
daisuki!"
"Tanzt!
Ich
liebe
euch
alle!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wataru Maeguchi, Aki Namiki (pka Aki Hata)
Attention! Feel free to leave feedback.