Lyrics and translation Іво Бобул - Бо ти одна
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Говорить
осінь
та
весна,
і
зори
ясночолі
Говорят
осень
и
весна,
и
звёзды
яснобровы
Що
ти
одна,
що
ти
одна
в
моїй
квітневій
долі!
Что
ты
одна,
что
ты
одна
в
моей
цветущей
доле!
Співають
квіти
у
гаях,
шепочуть
ніжно
ріки
Поют
цветы
в
лесах,
шепчут
нежно
реки
Що
ти
моя,
що
ти
моя,
що
ти
моя
навіки!
Что
ты
моя,
что
ты
моя,
что
ты
моя
навеки!
Світає
день
мені
з
твоїх
зіниць
Светает
день
мне
из
твоих
зрачков
Проміння
радості
я
в
них
ловлю!
Лучистый
свет
радости
в
них
ловлю!
У
вічній
музиці
весняних
птиць
В
вечной
музыке
весенних
птиц
Ясніє
світ
мені
твоїм
"люблю!"
Яснеет
мир
мне
твоим
"люблю!"
Світає
день
мені
з
твоїх
зіниць
Светает
день
мне
из
твоих
зрачков
Проміння
радості
я
в
них
ловлю!
Лучистый
свет
радости
в
них
ловлю!
У
вічній
музиці
весняних
птиць
В
вечной
музыке
весенних
птиц
Ясніє
світ
мені
твоїм
"люблю!"
Яснеет
мир
мне
твоим
"люблю!"
Шепоче
вишня
у
вінку,
і
вогник
на
калині
Шепчет
вишня
в
венке,
и
огонёк
на
калине
Що
я
таку,
що
я
таку
ніде
більш
не
зустріну
Что
я
такую,
что
я
такую
нигде
больше
не
встречу
У
серці,
начебто
струна,
озвучилась
поволі
В
сердце,
словно
струна,
зазвучала
неспеша
Бо
ти
одна,
бо
ти
одна
в
моїй
квітневі
долі!
Ведь
ты
одна,
ведь
ты
одна
в
моей
цветущей
доле!
Світає
день
мені
з
твоїх
зіниць
Светает
день
мне
из
твоих
зрачков
Проміння
радості
я
в
них
ловлю!
Лучистый
свет
радости
в
них
ловлю!
У
вічній
музиці
весняних
птиць
В
вечной
музыке
весенних
птиц
Ясніє
світ
мені
твоїм
"люблю!"
Яснеет
мир
мне
твоим
"люблю!"
Світає
день
мені
з
твоїх
зіниць
Светает
день
мне
из
твоих
зрачков
Проміння
радості
я
в
них
ловлю!
Лучистый
свет
радости
в
них
ловлю!
У
вічній
музиці
весняних
птиць
В
вечной
музыке
весенних
птиц
Ясніє
світ
мені
твоїм
"люблю!"
Яснеет
мир
мне
твоим
"люблю!"
Світає
день
мені
з
твоїх
зіниць
Светает
день
мне
из
твоих
зрачков
Проміння
радості
я
в
них
ловлю!
Лучистый
свет
радости
в
них
ловлю!
У
вічній
музиці
весняних
птиць
В
вечной
музыке
весенних
птиц
Ясніє
світ
мені
твоїм
"люблю!"
Яснеет
мир
мне
твоим
"люблю!"
Світає
день
мені
з
твоїх
зіниць
Светает
день
мне
из
твоих
зрачков
Проміння
радості
я
в
них
ловлю!
Лучистый
свет
радости
в
них
ловлю!
У
вічній
музиці
весняних
птиць
В
вечной
музыке
весенних
птиц
Ясніє
світ
мені
твоїм
"люблю!"
Яснеет
мир
мне
твоим
"люблю!"
Ясніє
світ
— твоїм
"люблю!"
Яснеет
мир
— твоим
"люблю!"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): вадим крищенко, володимир домшинський
Attention! Feel free to leave feedback.