Ігор Кайдаш - Дежавю - translation of the lyrics into German

Дежавю - Ігор Кайдашtranslation in German




Дежавю
Déjà-vu
Задуши мене тілом, розірви на шматки
Ersticke mich mit deinem Körper, zerreiß mich in Stücke
Розмалюй наші стіни в червоні кольори
Bemale unsere Wände in roten Farben
Проникай скрізь пальці, іржаві голки
Dringe durch meine Finger, rostige Nadeln
Я малюю світанок своєю кров'ю
Ich male den Sonnenaufgang mit meinem Blut
Моє тіло доїдають холодні щури
Mein Körper wird von kalten Ratten zerfressen
Але біль не відчуваю, хоча і живий
Aber ich spüre keinen Schmerz, obwohl ich lebe
Забиваю цвяхи в зуби, чую скрегіт в темряві
Ich schlage Nägel in meine Zähne, höre das Knirschen in der Dunkelheit
Я зникаю помаленьку, як дерева у вогні
Ich verschwinde langsam, wie Bäume im Feuer
Мої очі влиті кров'ю, відчуваю дежавю
Meine Augen sind blutunterlaufen, ich fühle ein Déjà-vu
Я повторюю про себе: "Більше це не повторю"
Ich sage mir immer wieder: "Ich werde das nicht wiederholen"
Мої очі влиті кров'ю, відчуваю дежавю
Meine Augen sind blutunterlaufen, ich fühle ein Déjà-vu
Я повторюю про себе: "Більше це не повторю"
Ich sage mir immer wieder: "Ich werde das nicht wiederholen"
Мої очі влиті кров'ю, відчуваю дежавю
Meine Augen sind blutunterlaufen, ich fühle ein Déjà-vu
Я повторюю про себе: "Більше це не повторю"
Ich sage mir immer wieder: "Ich werde das nicht wiederholen"
Мої очі влиті кров'ю, відчуваю дежавю
Meine Augen sind blutunterlaufen, ich fühle ein Déjà-vu
Я повторюю про себе: "Більше це не повторю"
Ich sage mir immer wieder: "Ich werde das nicht wiederholen"
Що скажеш на цей маніфест? Мій бог помер та не воскрес
Was sagst du zu diesem Manifest? Mein Gott ist gestorben und nicht auferstanden
І я з хрестом його ходжу, кінцем торкаюсь до небес
Und ich gehe mit seinem Kreuz, berühre mit dem Ende den Himmel
Мій Лютер Кінг, прикутий цвяхами в підвалі до труби
Mein Luther King, mit Nägeln an ein Rohr im Keller gekettet
Даю тобі свій молоток. Забий останній та піди
Ich gebe dir meinen Hammer. Schlage den letzten Nagel ein und geh
Сьогодні спека допоможе відчувати запах пекла
Heute hilft die Hitze, den Geruch der Hölle zu spüren
Серед нього я палаю, але дихати так легко
Ich brenne darin, aber das Atmen fällt mir so leicht
Рідний постріл в скроню зачекався вже не перший рік
Der erlösende Schuss in die Schläfe wartet schon seit mehr als einem Jahr
Самогубство дуже легко це як знати алфавіт
Selbstmord ist sehr einfach es ist wie das Alphabet zu kennen
Мої очі не відкрити, не побачити зіниці
Meine Augen lassen sich nicht öffnen, ich kann die Pupillen nicht sehen
Я кажу останнє слово та лишаюсь на полиці
Ich spreche mein letztes Wort und bleibe im Regal liegen
Ми вигадували справи, вигадували мрії
Wir haben uns Dinge ausgedacht, Träume ausgemalt
Та кінець всього один: стояти в урні на каміні
Aber das Ende ist für alle gleich: in einer Urne auf dem Kamin zu stehen
Мої очі влиті кров'ю, відчуваю дежавю
Meine Augen sind blutunterlaufen, ich fühle ein Déjà-vu
Я повторюю про себе: "Більше це не повторю"
Ich sage mir immer wieder: "Ich werde das nicht wiederholen"
Мої очі влиті кров'ю, відчуваю дежавю
Meine Augen sind blutunterlaufen, ich fühle ein Déjà-vu
Я повторюю про себе: "Більше це не повторю"
Ich sage mir immer wieder: "Ich werde das nicht wiederholen"






Attention! Feel free to leave feedback.