АКУЛИЧ feat. Молодой Платон - ПОДАРОК - translation of the lyrics into German

ПОДАРОК - Молодой Платон , АКУЛИЧ translation in German




ПОДАРОК
GESCHENK
Захожу на праздник. What the fuck? Диджей полный мудак
Ich komme zur Party. What the fuck? Der DJ ist ein Vollidiot.
Ты танцуешь одна, и я вливаю (е)
Du tanzt alleine, und ich kippe (ja)
Разноцветный коктейль в свой кап. Ты сегодня моя
Einen bunten Cocktail in meinen Becher. Du bist heute meine
Давай снимай с меня бант! Я твой подарок
Mach die Schleife ab! Ich bin dein Geschenk
Я танцую одна, не нужен мне ты
Ich tanze alleine, ich brauche dich nicht
Мне нужны ключи от твоей машины
Ich brauche die Schlüssel zu deinem Auto
Я танцую одна, не нужен мне ты
Ich tanze alleine, ich brauche dich nicht
Мне нужны ключи от твоей квартиры
Ich brauche die Schlüssel zu deiner Wohnung
Тебе нужен только мой железный конь (врум) и пентхаус
Du willst nur mein eisernes Pferd (wrumm) und mein Penthouse
Пам-пам играет хаус. Улыбаюсь тебе
Pamm-pamm es läuft House. Ich lächle dich an
И мы тусуем в Москве на твоём др
Und wir feiern in Moskau an deinem Geburtstag
И как же жаль, что меня нету в твоём вишлисте
Und wie schade, dass ich nicht auf deiner Wunschliste stehe
У тебя сучки-подруги (суки), пускают про меня слухи (бла-бла-бла)
Du hast Schlampen-Freundinnen (Schlampen), die Gerüchte über mich verbreiten (bla-bla-bla)
Ты как ANIKV, а я SALUKI (е), хочу нацепить па-па-парные луки
Du bist wie ANIKV, und ich bin SALUKI (ja), ich will pa-pa-Partnerlooks anziehen
И я смешался с толпой, наблюдая за тобой (е-а)
Und ich habe mich unter die Menge gemischt und beobachte dich (ja-a)
Я уже совсем бухой тобой, и я
Ich bin schon ganz betrunken von dir, und ich
Захожу на праздник. What the fuck? Диджей полный мудак
Ich komme zur Party. What the fuck? Der DJ ist ein Vollidiot.
Ты танцуешь одна, и я вливаю (е)
Du tanzt alleine, und ich kippe (ja)
Разноцветный коктейль в свой кап. Ты сегодня моя
Einen bunten Cocktail in meinen Becher. Du bist heute meine
Давай снимай с меня бант! Я твой подарок
Mach die Schleife ab! Ich bin dein Geschenk
Я танцую одна, не нужен мне ты
Ich tanze alleine, ich brauche dich nicht
Мне нужны ключи от твоей машины
Ich brauche die Schlüssel zu deinem Auto
Я танцую одна, не нужен мне ты
Ich tanze alleine, ich brauche dich nicht
Мне нужны ключи от твоей квартиры
Ich brauche die Schlüssel zu deiner Wohnung
Включаю автопилот (у), разливают Moët (пш-ш)
Ich schalte den Autopiloten ein (u), sie schenken Moët ein (psch-sch)
Как в бизнес-классе, и меня уже ведёт
Wie in der Business Class, und ich bin schon betört
И по телу тепло (ах), но не от тебя
Und mein Körper wird warm (ach), aber nicht von dir
А-я-я
A-ja-ja
Э— э-э-это джин-тоник? (ах) Я хочу новый Айфончик
I— i-ist das Gin Tonic? (ach) Ich will ein neues iPhone
И ещё квартиру в центре, BMW с тонировкой
Und noch eine Wohnung im Zentrum, einen BMW mit getönten Scheiben
Мальчик, прыгай за столик! У меня к тебе вопросик (оу)
Junge, spring an den Tisch! Ich habe eine Frage an dich (ou)
Можешь ли ты это сделать? Подари мне ещё один нолик (на счёт)
Kannst du das machen? Schenk mir noch eine Null (auf mein Konto)
Захожу на праздник. What the fuck? Диджей полный мудак
Ich komme zur Party. What the fuck? Der DJ ist ein Vollidiot.
Ты танцуешь одна... танцую одна)
Du tanzt alleine... (Ich tanze alleine)
Танцую одна (танцую), не нужен мне ты (не ты)
Ich tanze alleine (tanze), ich brauche dich nicht (nicht dich)
Мне нужны ключи от твоей машины
Ich brauche die Schlüssel zu deinem Auto
Я танцую одна (одна), не нужен мне ты (не ты)
Ich tanze alleine (alleine), ich brauche dich nicht (nicht dich)
Мне нужны ключи от твоей квартиры
Ich brauche die Schlüssel zu deiner Wohnung





АКУЛИЧ feat. Молодой Платон - ПОДАРОК
Album
ПОДАРОК
date of release
16-02-2024



Attention! Feel free to leave feedback.