АТРАВА - Суета - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation АТРАВА - Суета




Суета
Die Hektik
Суета меня изматывает
Die Hektik zermürbt mich
Это - скукота
Das ist Langeweile
Скажи, что тебя манит так
Sag mir, was reizt dich so daran,
До конца жить?
bis zum Ende zu leben?
И постоянно париться
Und dich ständig zu stressen
Может ты - маньячка
Vielleicht bist du eine Wahnsinnige
И тебе так нравится
Und es gefällt dir so
Суета меня изматывает
Die Hektik zermürbt mich
Это - скукота
Das ist Langeweile
Скажи, что тебя манит так
Sag mir, was reizt dich so daran,
До конца жить?
bis zum Ende zu leben?
И постоянно париться
Und dich ständig zu stressen
Может ты - маньячка
Vielleicht bist du eine Wahnsinnige
И тебе так нравится
Und es gefällt dir so
Я просыпаюсь и снова
Ich wache auf und wieder
В эту систему с головой
bin ich mit dem Kopf in diesem System
Не знаю, что себе сказать
Ich weiß nicht, was ich mir sagen soll
Может, спасибо, живой
Vielleicht, danke, dass ich lebe
Может я тронут башкой
Vielleicht bin ich verrückt
Может я болен тобой
Vielleicht bin ich krank nach dir
Да, я болен тобой
Ja, ich bin krank nach dir
Определённо тобой
Definitiv nach dir
Короткий сон и эта ночь
Kurzer Schlaf und diese Nacht
Рядом вдвоем
Zusammen zu zweit
Конечно, вряд ли
Natürlich, kaum
Приведет меня в уют и покой
wird es mich zu Gemütlichkeit und Ruhe bringen
Возможно, даже, выйду
Vielleicht werde ich sogar
Из своей колеи
aus meiner Spur geraten
Выйду прямо в окно
Ich werde direkt aus dem Fenster steigen
Но ты, только, не ссы
Aber, hab keine Angst
Суета меня изматывает
Die Hektik zermürbt mich
Это - скукота
Das ist Langeweile
Скажи, что тебя манит так
Sag mir, was reizt dich so daran,
До конца жить?
bis zum Ende zu leben?
И постоянно париться
Und dich ständig zu stressen
Может ты - маньячка
Vielleicht bist du eine Wahnsinnige
И тебе так нравится
Und es gefällt dir so
Суета меня изматывает
Die Hektik zermürbt mich
Это - скукота
Das ist Langeweile
Скажи, что тебя манит так
Sag mir, was reizt dich so daran,
До конца жить?
bis zum Ende zu leben?
И постоянно париться
Und dich ständig zu stressen
Может ты - маньячка
Vielleicht bist du eine Wahnsinnige
И тебе так нравится
Und es gefällt dir so





Writer(s): астафьев алексей сергеевич, яковлев егор леонидович


Attention! Feel free to leave feedback.