Lyrics and translation Агата Кристи - Вольно!
Счастье
моё,
почему
ты
грустишь?
My
happiness,
why
are
you
so
sad?
Прячешь
лицо
и
молчишь,
и
молчишь.
You
hide
your
face
and
stay
silent,
so
silent.
Плётка
твоя
над
кроватью
висит.
Your
whip
hangs
above
the
bed.
Бей
меня
бей,
если
хочешь
убить.
Hit
me,
hit
me,
if
you
want
to
kill.
Можешь
разорвать
меня
на
части.
You
can
tear
me
apart.
Я-то
знаю,
что
такое
счастье.
I
know
what
happiness
is.
И
мне
уже
почти-почти
не
больно.
And
I'm
almost,
almost
not
in
pain.
Ждал
и
молчал,
я-то
думал,
ты
спишь.
I
waited
and
stayed
silent,
I
thought
you
were
asleep.
Ты
открыла
глаза,
почему
ты
молчишь?
You
opened
your
eyes,
why
are
you
silent?
Не
плачь,
мой
палач,
лишь
меня
позови.
Don't
cry,
my
executioner,
just
call
me.
Бей
меня
бей,
если
хочешь
любви.
Hit
me,
hit
me,
if
you
want
love.
Самое
крутое
впереди.
The
coolest
part
is
yet
to
come.
До
него
осталось
полпути.
We're
halfway
there.
И
мне
уже
почти-почти
не
больно.
And
I'm
almost,
almost
not
in
pain.
Можешь
разорвать
меня
на
части.
You
can
tear
me
apart.
Я-то
знаю,
что
такое
счастье.
I
know
what
happiness
is.
И
мне
уже
почти-почти
не
больно.
And
I'm
almost,
almost
not
in
pain.
Самое
крутое
впереди.
The
coolest
part
is
yet
to
come.
До
него
осталось
полпути.
We're
halfway
there.
И
мне
уже
почти-почти
не
больно.
And
I'm
almost,
almost
not
in
pain.
Можешь
разорвать
меня
на
части.
You
can
tear
me
apart.
Я-то
знаю,
что
такое
счастье.
I
know
what
happiness
is.
И
мне
уже
почти-почти
не
больно.
And
I'm
almost,
almost
not
in
pain.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.