Akvarium - Диплом (Live) - translation of the lyrics into German

Диплом (Live) - Аквариумtranslation in German




Диплом (Live)
Diplom (Live)
Она не станет читать твой диплом,
Sie wird dein Diplom nicht lesen,
И ты не примешь ее всерьез.
Und du wirst sie nicht ernst nehmen.
Она не станет читать твой диплом,
Sie wird dein Diplom nicht lesen,
И ты не примешь ее всерьез;
Und du wirst sie nicht ernst nehmen;
Но она возьмет тебя на поводок,
Aber sie wird dich an die Leine nehmen,
Возьмет тебя на поводок,
Wird dich an die Leine nehmen,
И ты пойдешь за нею, как пес.
Und du wirst ihr folgen wie ein Hund.
Она расскажет тебе твои сны,
Sie wird dir deine Träume erzählen,
И этим лишит тебя сна;
Und dich damit um den Schlaf bringen;
Она расскажет тебе твои сны,
Sie wird dir deine Träume erzählen,
И этим лишит тебя сна.
Und dich damit um den Schlaf bringen.
И она откроет своим ключом
Und sie wird mit ihrem Schlüssel öffnen
Клетки всех твоих спрятанных птиц,
Die Käfige all deiner versteckten Vögel,
Но не скажет их имена.
Aber wird ihre Namen nicht sagen.
Ты знаешь много новых стихов,
Du kennst viele neue Gedichte,
Где есть понятия "добро" и "зло";
Wo es die Begriffe "Gut" und "Böse" gibt;
Ты знаешь много старых стихов,
Du kennst viele alte Gedichte,
Где есть те же "добро" и "зло".
Wo es dasselbe "Gut" und "Böse" gibt.
Но ты не бывал там, откуда она,
Aber du warst nie dort, woher sie kommt,
Не бывал там, откуда она -
Warst nie dort, woher sie kommt -
Что ж, считай, тебе повезло...
Nun, schätze dich glücklich...
Она коснется рукой воды,
Sie wird mit der Hand das Wasser berühren,
И ты скажешь, что это вино.
Und du wirst sagen, dass es Wein ist.
Она коснется рукой воды,
Sie wird mit der Hand das Wasser berühren,
И ты скажешь, что это вино.
Und du wirst sagen, dass es Wein ist.
И ты будешь смотреть вслед ее парусам,
Und du wirst ihren Segeln nachblicken,
Ты будешь смотреть вслед ее парусам,
Du wirst ihren Segeln nachblicken,
Ты будешь дуть вслед ее парусам,
Du wirst ihren Segeln nachpusten,
Когда ты пойдешь на дно,
Wenn du auf den Grund gehst,
Когда ты пойдешь, наконец, на дно...
Wenn du endlich auf den Grund gehst...






Attention! Feel free to leave feedback.