Долгая зима - remix
Langer Winter - Remix
Утром
заснеженным
я
злой,
An
einem
verschneiten
Morgen
bin
ich
böse,
Курю
натощак.
rauche
auf
nüchternen
Magen.
Тешусь
надеждою
Ich
hege
die
Hoffnung,
Спрыгнуть
по-прежнему
mich
wie
früher
С
работ
на
барак.
von
der
Arbeit
in
die
Baracke
abzuhauen.
А
если
не
выгорит,
Und
wenn
es
nicht
klappt,
Там
где-то
выпадут,
wird
sich
irgendwo
finden,
Чефир
согреть.
Tschifir
zu
wärmen.
Но
лучше
конечно
бы,
Aber
besser
wäre
es
natürlich,
Выспаться
где-нибудь,
irgendwo
auszuschlafen,
Сон
досмотреть.
den
Traum
zu
Ende
zu
träumen.
Долгая
зима
Langer
Winter,
Вьюга-кутерьма,
Blizzard-Durcheinander,
В
сердце
лёд.
Eis
im
Herzen.
Ветер
загулял,
Der
Wind
ist
losgezogen,
Воет,
как
шакал,
heult
wie
ein
Schakal,
Вышки
рвёт.
zerrt
an
den
Wachtürmen.
Долгая
зима,
Langer
Winter,
Вьюга-кутерьма,
Blizzard-Durcheinander,
Лют
мороз.
grimmiger
Frost.
Годы
пусть
летят,
Die
Jahre
mögen
fliegen,
Не
вернуть
назад
nicht
zurückzubringen
ist
Снег
снова
падает,
Der
Schnee
fällt
wieder,
Жизнь
тут
не
радует,
das
Leben
hier
erfreut
nicht,
Время
ползёт.
die
Zeit
kriecht.
Мент
закричит
сейчас,
Der
Wärter
wird
gleich
schreien,
Выгонят
сонных
нас
sie
jagen
uns
Schläfrige
Всех
на
развод.
alle
zum
Appell.
Люди
здесь
разные,
Die
Leute
hier
sind
verschieden,
Судьбы
повязаны
Schicksale
sind
verbunden
В
этом
краю.
in
dieser
Gegend.
Лица
серьёзные,
Ernste
Gesichter,
Быстро
замёрзнем
мы
schnell
frieren
wir
В
вечном
строю.
in
der
ewigen
Reihe.
Долгая
зима,
Langer
Winter,
Вьюга-кутерьма,
Blizzard-Durcheinander,
В
сердце
лёд.
Eis
im
Herzen.
Ветер
загулял,
Der
Wind
ist
losgezogen,
Воет,
как
шакал,
heult
wie
ein
Schakal,
Вышки
рвёт.
zerrt
an
den
Wachtürmen.
Долгая
зима,
Langer
Winter,
Вьюга-кутерьма,
Blizzard-Durcheinander,
Лют
мороз.
grimmiger
Frost.
Годы
пусть
летят,
Die
Jahre
mögen
fliegen,
Не
вернуть
назад
nicht
zurückzubringen
ist
Утром
заснеженным
я
злой,
An
einem
verschneiten
Morgen
bin
ich
böse,
Курю
натощак.
rauche
auf
nüchternen
Magen.
Тешусь
надеждою
Ich
hege
die
Hoffnung,
Спрыгнуть
по-прежнему
mich
wie
früher
С
работ
на
барак.
von
der
Arbeit
in
die
Baracke
abzuhauen.
А
если
не
выгорит,
Und
wenn
es
nicht
klappt,
Там
где-то
выпадут,
wird
sich
irgendwo
finden,
Чефир
согреть.
Tschifir
zu
wärmen.
Но
лучше
конечно
бы,
Aber
besser
wäre
es
natürlich,
Выспаться
где-нибудь,
irgendwo
auszuschlafen,
Сон
досмотреть.
den
Traum
zu
Ende
zu
träumen.
Долгая
зима,
Langer
Winter,
Вьюга-кутерьма,
Blizzard-Durcheinander,
В
сердце
лёд.
Eis
im
Herzen.
Ветер
загулял,
Der
Wind
ist
losgezogen,
Воет,
как
шакал,
heult
wie
ein
Schakal,
Вышки
рвёт.
zerrt
an
den
Wachtürmen.
Долгая
зима,
Langer
Winter,
Вьюга-кутерьма,
Blizzard-Durcheinander,
Лют
мороз.
grimmiger
Frost.
Годы
пусть
летят,
Die
Jahre
mögen
fliegen,
Не
вернуть
назад
nicht
zurückzubringen
ist
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): звинцов александр
Attention! Feel free to leave feedback.