Александр Пушной - Только этого мало - translation of the lyrics into German




Только этого мало
Nur das ist nicht genug
Вот и лето прошло,
Der Sommer ist vorbei,
Словно и не бывало.
Als ob er nie gewesen wäre.
На пригреве тепло,
In der Sonne ist es warm,
Только этого мало.
Nur das ist nicht genug.
Всё, что сбыться могло,
Alles, was wahr werden konnte,
Мне, как лист пятипалый,
Ist mir, wie ein fünffingriges Blatt,
Прямо в руки легло,
Direkt in die Hände gefallen,
Только этого мало.
Nur das ist nicht genug.
Только, только, только этого мало
Nur, nur, nur das ist nicht genug,
Только, только, только этого мало
Nur, nur, nur das ist nicht genug,
Только, только, только этого мало
Nur, nur, nur das ist nicht genug.
Понапрасну ни зло,
Vergeblich ist weder das Böse,
Ни добро не пропало.
Noch das Gute verschwunden.
Всё горело светло,
Alles brannte hell,
Только этого мало.
Nur das ist nicht genug.
Жизнь брала под крыло,
Das Leben nahm mich unter seine Fittiche,
Берегла и спасала.
Beschützte und rettete mich.
Мне и вправду везло,
Ich hatte wirklich Glück,
Только этого мало.
Nur das ist nicht genug.
Только, только, только этого мало
Nur, nur, nur das ist nicht genug,
Только, только, только этого мало
Nur, nur, nur das ist nicht genug,
Только, только, только
Nur, nur, nur
Листьев не обожгло,
Die Blätter hat es nicht verbrannt,
Ветки не обломало.
Die Äste nicht abgebrochen.
День промыт, как стекло,
Der Tag ist rein, wie Glas,
Только этого мало.
Nur das ist nicht genug.
Только, только, только этого мало
Nur, nur, nur das ist nicht genug,
Только, только, только этого мало
Nur, nur, nur das ist nicht genug,
Только, только, только этого мало
Nur, nur, nur das ist nicht genug.
Этого мало, мало, мало!
Das ist zu wenig, zu wenig, zu wenig!





Writer(s): V.matetskiy


Attention! Feel free to leave feedback.