Lyrics and translation Алексей Гоман - Я буду солнечным днём
Я буду солнечным днём
I Will Be a Sunny Day
Я
никогда
не
ждал,
I
never
expected,
Что
так
случится
вдруг,
That
this
could
happen
suddenly,
Что
ангел
спустится
с
неба.
That
an
angel
would
descend
from
heaven.
Я
даже
не
мечтал,
I
didn't
even
dream,
Что
разорвётся
круг
That
the
cycle
would
break,
Моих
скитаний
бесцельных.
Of
my
aimless
wanderings.
Ты
прекрасна,
как
весенний
свет.
You
are
as
beautiful
as
the
light
of
spring.
Ты
- спасенье
моё,
новой
жизни
рассвет!
You
are
my
salvation,
the
dawn
of
a
new
life!
Я
буду
солнечным
днём,
I
will
be
a
sunny
day,
Я
стану
летним
дождём,
I
will
become
summer
rain,
Чтобы
рядом
со
мной
ты
счастливой
была.
So
that
you
will
be
happy
by
my
side.
Я
стану
ветром
в
песках
I
will
become
the
wind
in
the
sands,
И
кроткой
птицей
в
руках,
And
a
gentle
bird
in
your
hands,
Лишь
бы
рядом
со
мной
ты
счастливой
была!
Just
as
long
as
you
will
be
happy
by
my
side!
Я
на
пути
своём
I
have
seen
Немало
повидал
Many
broken
hearts
and
destinies,
Сердец
разбитых
и
судеб.
On
my
path.
Но
верил:
день
придёт
But
I
believed:
the
day
will
come,
И,
распахнув
окно,
And,
when
I
open
my
window,
О
всех
печалях
забуду.
I
will
forget
about
all
my
sorrows.
Ты
прекрасна,
как
весенний
свет.
You
are
as
beautiful
as
the
light
of
spring.
Ты
- спасенье
моё,
новой
жизни
рассвет!
You
are
my
salvation,
the
dawn
of
a
new
life!
Я
буду
солнечным
днём,
I
will
be
a
sunny
day,
Я
стану
летним
дождём,
I
will
become
summer
rain,
Чтобы
рядом
со
мной
ты
счастливой
была.
So
that
you
will
be
happy
by
my
side.
Я
стану
ветром
в
песках
I
will
become
the
wind
in
the
sands,
И
кроткой
птицей
в
руках,
And
a
gentle
bird
in
your
hands,
Лишь
бы
рядом
со
мной
ты
счастливой
была!
Just
as
long
as
you
will
be
happy
by
my
side!
Ты
прекрасна,
как
весенний
свет.
You
are
as
beautiful
as
the
light
of
spring.
Ты
- спасенье
моё,
новой
жизни
рассвет!
You
are
my
salvation,
the
dawn
of
a
new
life!
Я
буду
солнечным
днём,
I
will
be
a
sunny
day,
Я
стану
летним
дождём,
I
will
become
summer
rain,
Чтобы
рядом
со
мной
ты
счастливой
была.
So
that
you
will
be
happy
by
my
side.
Я
стану
ветром
в
песках
I
will
become
the
wind
in
the
sands,
И
кроткой
птицей
в
руках,
And
a
gentle
bird
in
your
hands,
Лишь
бы
рядом
со
мной
ты
счастливой
была!
Just
as
long
as
you
will
be
happy
by
my
side!
Я
буду
солнечным
днём,
I
will
be
a
sunny
day,
Я
стану
летним
дождём,
I
will
become
summer
rain,
Чтобы
рядом
со
мной
ты
счастливой
была.
So
that
you
will
be
happy
by
my
side.
Я
стану
ветром
в
песках
I
will
become
the
wind
in
the
sands,
И
кроткой
птицей
в
руках,
And
a
gentle
bird
in
your
hands,
Лишь
бы
рядом
со
мной
ты
счастливой
была!
Just
as
long
as
you
will
be
happy
by
my
side!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.