Будет
в
наш
сезон
дождей
Wenn
die
Regenzeit
kommt
in
unserer
Zeit,
Будет
много
ярких
дней
с
тобой
Gibt
es
helle
Tage
lang
mit
dir.
Будет
в
жёлтый
листопад
Wenn
das
gelbe
Laub
zu
fallen
beginnt,
Как
и
много
лет
назад
любовь
Wie
in
alten
Zeiten
wird
Liebe
sein.
Сколько
надо
было
ждать
Wie
lange
musste
ich
wohl
warten,
Что
бы
верить
и
понять
тебя
Um
dir
zu
vertrauen,
dich
zu
verstehen.
Хрупкий
мир
подарен
нам
Diese
zerbrechliche
Welt,
uns
geschenkt,
Мы
разделим
пополам
любя
Teilen
wir
sie
liebend
in
zwei
Hälften.
Я
скучаю
по
тебе
в
одиночестве
Ich
vermisse
dich
im
Alleinsein
hier,
И
услышать
голос
твой
очень
хочется
Deine
Stimme
zu
hören,
so
wünsch
ich
mir.
Я
скучаю
по
тебе
места
не
найду
Ich
vermisse
dich,
bleibe
rastlos,
unruh,
Приезжай
ко
мне
скорей
я
же
очень
жду
Komm
bald
zu
mir,
ich
warte
schon
lang.
Я
скучаю
по
тебе
в
одиночестве
Ich
vermisse
dich
im
Alleinsein
hier,
И
услышать
голос
твой
очень
хочется
Deine
Stimme
zu
hören,
so
wünsch
ich
mir.
Я
скучаю
по
тебе
места
не
найду
Ich
vermisse
dich,
bleibe
rastlos,
unruh,
Приезжай
ко
мне
скорей
я
же
очень
жду
Komm
bald
zu
mir,
ich
warte
schon
lang.
Будет
всё
что
хочешь
ты
Alles
was
du
wünschst,
es
soll
werden,
Я
верну
из
пустоты
мечты
Hol
ich
die
Träume
zurück
aus
der
Leere.
Под
замок
закрою
я
Unter
Verschluss
werde
ich
sicher
bewahren,
Все
воспоминания
твои
All
deine
Erinnerungen
an
ferne
Jahre.
Знаешь
как
я
тосковал
Weißt
du
überhaupt,
wie
ich
leiden
tat,
Падал
а
потом
вставал
порой
Fiel
und
wieder
aufstand
so
manches
Mal.
Захвати
с
собой
любовь
Bring
die
Liebe
mit
dir
nach
Haus,
Приезжай
без
всяких
слов
домой
Komm
ohne
Worte,
ganz
zu
mir
nach
Haus.
Я
скучаю
по
тебе
в
одиночестве
Ich
vermisse
dich
im
Alleinsein
hier,
И
услышать
голос
твой
очень
хочется
Deine
Stimme
zu
hören,
so
wünsch
ich
mir.
Я
скучаю
по
тебе
места
не
найду
Ich
vermisse
dich,
bleibe
rastlos,
unruh,
Приезжай
ко
мне
скорей
я
же
очень
жду
Komm
bald
zu
mir,
ich
warte
schon
lang.
Я
скучаю
по
тебе
в
одиночестве
Ich
vermisse
dich
im
Alleinsein
hier,
И
услышать
голос
твой
очень
хочется
Deine
Stimme
zu
hören,
so
wünsch
ich
mir.
Я
скучаю
по
тебе
места
не
найду
Ich
vermisse
dich,
bleibe
rastlos,
unruh,
Приезжай
ко
мне
скорей
я
же
очень
жду
Komm
bald
zu
mir,
ich
warte
schon
lang.
Я
скучаю
по
тебе
в
одиночестве
Ich
vermisse
dich
im
Alleinsein
hier,
И
услышать
голос
твой
очень
хочется
Deine
Stimme
zu
hören,
so
wünsch
ich
mir.
Я
скучаю
по
тебе
места
не
найду
Ich
vermisse
dich,
bleibe
rastlos,
unruh,
Приезжай
ко
мне
скорей
я
же
очень
жду
Komm
bald
zu
mir,
ich
warte
schon
lang.
Я
скучаю
по
тебе
в
одиночестве
Ich
vermisse
dich
im
Alleinsein
hier,
И
услышать
голос
твой
очень
хочется
Deine
Stimme
zu
hören,
so
wünsch
ich
mir.
Я
скучаю
по
тебе
места
не
найду
Ich
vermisse
dich,
bleibe
rastlos,
unruh,
Приезжай
ко
мне
скорей
я
же
очень
жду
Komm
bald
zu
mir,
ich
warte
schon
lang.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aleksey Bryantsev
Attention! Feel free to leave feedback.