GROSU - Ноченька - translation of the lyrics into German

Ноченька - Алина Гросуtranslation in German




Ноченька
Nächtchen
Глаза не врут, сердце на осколки
Augen lügen nicht, Herz in Scherben
Пару минут, но только что в них толку
Ein paar Minuten, doch was bringen sie schon
Без тебя я не хочу мечтать
Ohne dich will ich nicht träumen
В пустоту, сколько еще, сколько?
In die Leere, wie lange noch, wie lange?
Пару секунд, да только что в них толку
Ein paar Sekunden, doch was bringen sie schon
Без тебя я не могу дышать
Ohne dich kann ich nicht atmen
Без тебя уже много лет, без тебя меня просто нет
Ohne dich schon viele Jahre, ohne dich gibt es mich einfach nicht
Ты один, я одна, сколько ждать тебя?
Du allein, ich allein, wie lange soll ich auf dich warten?
Без тебя уже много лет, без тебя меня просто нет
Ohne dich schon viele Jahre, ohne dich gibt es mich einfach nicht
Ты один, я одна, сколько ждать тебя?
Du allein, ich allein, wie lange soll ich auf dich warten?
Буду ждать тебя, моя ноченька
Werde auf dich warten, mein Nächtchen
Приди, когда ты захочешь
Komm, wann immer du willst
Только знай, больше не могу я терять тебя
Wisse nur, ich kann dich nicht mehr verlieren
Буду ждать тебя, моя ноченька
Werde auf dich warten, mein Nächtchen
Приди, когда ты захочешь
Komm, wann immer du willst
Только знай, что не будет нам пути назад
Wisse nur, dass es für uns keinen Weg zurück gibt
Нам пути назад
Für uns keinen Weg zurück
Внутри так грустно и невыносимо
In mir ist es so traurig und unerträglich
Пару минут вечность для любимых
Ein paar Minuten eine Ewigkeit für Liebende
Без тебя я не хочу мечтать
Ohne dich will ich nicht träumen
Эти чувства стали так решимы
Diese Gefühle sind so entscheidend geworden
Пару секунд нас бы вдохновили
Ein paar Sekunden würden uns inspirieren
Без тебя я не могу дышать
Ohne dich kann ich nicht atmen
Без тебя уже много лет, без тебя меня просто нет
Ohne dich schon viele Jahre, ohne dich gibt es mich einfach nicht
Ты один, я одна, сколько ждать тебя?
Du allein, ich allein, wie lange soll ich auf dich warten?
Без тебя уже много лет, без тебя меня просто нет
Ohne dich schon viele Jahre, ohne dich gibt es mich einfach nicht
Ты один, я одна, сколько ждать тебя?
Du allein, ich allein, wie lange soll ich auf dich warten?
Буду ждать тебя, моя ноченька
Werde auf dich warten, mein Nächtchen
Приди, когда ты захочешь
Komm, wann immer du willst
Только знай, больше не могу я терять тебя
Wisse nur, ich kann dich nicht mehr verlieren
Буду ждать тебя, моя ноченька
Werde auf dich warten, mein Nächtchen
Приди, когда ты захочешь
Komm, wann immer du willst
Только знай, что не будет нам пути назад
Wisse nur, dass es für uns keinen Weg zurück gibt
Нам пути назад
Für uns keinen Weg zurück
Буду ждать, я не смогу мечтать
Werde warten, ich kann nicht träumen
Буду ждать
Werde warten
Буду ждать, я не хочу дышать
Werde warten, ich will nicht atmen
Буду ждать тебя, моя ноченька
Werde auf dich warten, mein Nächtchen
Приди, когда ты захочешь
Komm, wann immer du willst
Только знай, больше не могу я терять тебя
Wisse nur, ich kann dich nicht mehr verlieren
Буду ждать тебя, моя ноченька
Werde auf dich warten, mein Nächtchen
Приди, когда ты захочешь
Komm, wann immer du willst
Только знай, что не будет нам пути назад
Wisse nur, dass es für uns keinen Weg zurück gibt
Нам пути назад
Für uns keinen Weg zurück





Writer(s): максим юрьевич захарин, головин егор николаевич головин, Alina Grosu, альона войтенко


Attention! Feel free to leave feedback.