Алиса - Карточный дом - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Алиса - Карточный дом




Карточный дом
House of Cards
Я часто терял деньги, понимая, что не терял ничего.
I often lost money, realizing I'd lost nothing at all.
Терял друзей, понимая, что это из-за денег.
Lost friends, understanding it was because of money.
Но лишь потеряв веру - я потеряю всё.
But only by losing faith will I lose everything.
Снова хочется кричать. Город на ладони уже час.
I want to scream again. The city's been in my palm for an hour.
По сердцу топчется печаль и всё кончится сейчас.
Sadness tramples on my heart, and everything will end now.
И уже мне хочется молчать. Пускай прохожие кричат.
And I already want to be silent. Let the passersby scream.
Это метод облегчать. Антрацитовое небо на плечах.
It's a method of relief. Anthracite sky on my shoulders.
Просыпайся и вставай, этот сон далеко не первый.
Wake up and get up, this dream is far from the first.
Забывай всё, у тебя едва снова не сдали нервы.
Forget everything, your nerves almost gave out again.
Ты проснулся взрослым и взрослыми стали проблемы,
You woke up an adult, and the problems became adult,
Но всегда, всегда в тебе больше, чем в храме веры.
But always, always there's more in you than in the temple of faith.
Часто весь мир против тебя, часто ты хочешь сдаться,
Often the whole world is against you, often you want to give up,
Но ты не дашь семье своей без ничего остаться.
But you won't let your family be left with nothing.
Вставай и делай, мечтать недостаточно о том,
Get up and do, it's not enough to dream about
Что не рухнет карточный твой дом.
Your house of cards not collapsing.
Волю в кулак, снова вперёд!
Willpower in a fist, forward again!
Пох**, кто враг и что он приберёг.
F*** it, who the enemy is and what he's got in store.
Прочь тишина, дай мне оваций!
Away with silence, give me ovations!
Я никогда никогда не сдавался.
I never, never gave up.
Волю в кулак, снова вперёд!
Willpower in a fist, forward again!
Пох**, кто враг и что он приберёг.
F*** it, who the enemy is and what he's got in store.
Прочь тишина, дай мне оваций!
Away with silence, give me ovations!
Я никогда никогда не сдавался.
I never, never gave up.
Наследие внукам я оставлю - убитые перепонки.
The legacy I'll leave my grandchildren - slain eardrums.
Ведь я пишу, но не мастак я, как Стивен Кинг или Толкиен.
Because I write, but I'm no master like Stephen King or Tolkien.
Но я спокоен, хоть не увижу я миллион так,
But I'm calm, even though I won't see a million like that,
Сладкую жизнь, увы, я не Вилли Вонка.
The sweet life, alas, I'm not Willy Wonka.
Я считал, что я - сильнейший, но не был готов к одиночеству,
I thought I was the strongest, but I wasn't ready for loneliness,
Я не думал, что будет мне трудно и очень плохо без отчества.
I didn't think it would be hard and very bad without a patronymic.
Нам снится боль, что нам спицами лица колют,
We dream of pain, that our faces are pricked with needles,
И только рэперу Кравцу всё ещё снится море.
And only the rapper Kravts still dreams of the sea.
Меня терпеть не могут все, однажды череп прострелят,
Everyone hates me, one day they'll shoot my skull,
Но покажу я миру фак своим вставшим *леном в постели.
But I'll show the world a fact with my erect d**k in bed.
Парень, ты такой смельчак [...]
Dude, you're such a daredevil [...]
[...] язык свой длинный винь из *опы!
[...] Pull your long tongue out of your a**!
Я никогда не сдавался, сдаваться мне некогда.
I never gave up, I have no time to give up.
Это элементарно, Ватсон - *изда будем мне тогда.
It's elementary, Watson - then we'll f**k.
Я с детства махал лопатой, вату мотивировал фатально,
Since childhood, I've been swinging a shovel, motivating cotton fatally,
Будни зае*али, руки затекали, будто *астурбировал на Альбу.
Everyday life f****d me up, hands got numb, as if I'd masturbated to Alba.
Этот трек будто митинг! Смейся, это не финиш!
This track is like a rally! Laugh, it's not the finish!
Наш успех очевиден, как в десять секс у [Чарлидирш].
Our success is obvious, like sex at ten with [Charleedirsh].
Как Noize на битве просрал, как вход Земфиры в астрал,
Like Noize f**ked up at the battle, like Zemfira's entrance into the astral,
Вы нас полюбите завтра, в 2014-ом.
You'll love us tomorrow, in 2014.
Волю в кулак, снова вперёд!
Willpower in a fist, forward again!
Пох**, кто враг и что он приберёг.
F*** it, who the enemy is and what he's got in store.
Прочь тишина, дай мне оваций!
Away with silence, give me ovations!
Я никогда никогда не сдавался.
I never, never gave up.
Волю в кулак, снова вперёд!
Willpower in a fist, forward again!
Пох**, кто враг и что он приберёг.
F*** it, who the enemy is and what he's got in store.
Прочь тишина, дай мне оваций!
Away with silence, give me ovations!
Я никогда никогда не сдавался.
I never, never gave up.
Волю в кулак, снова вперёд!
Willpower in a fist, forward again!
Пох**, кто враг и что он приберёг.
F*** it, who the enemy is and what he's got in store.
Прочь тишина, дай мне оваций!
Away with silence, give me ovations!
Я никогда никогда не сдавался.
I never, never gave up.
Волю в кулак, снова вперёд!
Willpower in a fist, forward again!
Пох**, кто враг и что он приберёг.
F*** it, who the enemy is and what he's got in store.
Прочь тишина, дай мне оваций!
Away with silence, give me ovations!
Я никогда никогда не сдавался.
I never, never gave up.






Attention! Feel free to leave feedback.