Опять метель
Wieder Schneesturm
За
тобой
не
закрывая
дверь
Die
Tür
schließ
ich
nicht
hinter
dir
Я
живу
уже
который
год
Ich
lebe
schon
so
manches
Jahr
И
с
тех
пор
отсчёт
моих
нечаянных
потерь
Seitdem
zählt
man
mein
unverhofftes
Leid
Остановленный
кого-то
ждёт
Angehalten
wartet
jemand
gar
Опять
метель
Wieder
Schneesturm
И
мается
былое
в
темноте
Und
quält
die
Vergangenheit
sich
in
der
Nacht
Опять
метель
Wieder
Schneesturm
Две
вечности
сошлись
в
один
короткий
день
Zwei
Ewigkeiten
treffen
auf
diesen
Tag
Короткий
день...
Kurzer
Tag...
Ты
меня
не
ведая
прости
Vergib
mir
ohne
es
zu
wissen
На
пороге
долго
не
томись
Verweil
nicht
lang
da
auf
der
Schwelle
Ведь
теперь
у
нашей
повторившейся
любви
Denn
für
die
Liebe
die
zurückgekehrt
Станет
сроком
давности
- вся
жизнь
Wird
unser
Leben
zur
Verjährungsfrist
Опять
метель
Wieder
Schneesturm
И
мается
былое
в
темноте
Und
quält
die
Vergangenheit
sich
in
der
Nacht
Опять
метель
Wieder
Schneesturm
Две
вечности
сошлись
в
один
короткий
день
Zwei
Ewigkeiten
treffen
auf
diesen
Tag
Опять
метель
Wieder
Schneesturm
И
мается
былое
в
темноте
Und
quält
die
Vergangenheit
sich
in
der
Nacht
Опять
метель
Wieder
Schneesturm
Две
вечности
сошлись
в
один
короткий
день
Zwei
Ewigkeiten
treffen
auf
diesen
Tag
Короткий
день...
Kurzer
Tag...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): меладзе константин шотович, поллыева джахан реджеповна
Attention! Feel free to leave feedback.