Lyrics and translation Алла Пугачёва - Очень Хорошо
К
нам
любовь
пришла
нежданно
Love
came
to
us
unexpectedly
Словно
пeсeнный
мотив
Like
a
song's
motif
Словно
чудо,
словно
тайна
Like
a
miracle,
like
a
secret
Все
вокруг
переменив
Changing
everything
around
Может,
быль,
а
может,
небыль
Maybe
a
fable,
maybe
not
Только
врозь
никак
нельзя
Only
we
can't
be
apart
А
вокруг
такое
небо
And
all
around
is
such
a
sky
В
нем
и
звезды,
и
гроза
With
stars
and
thunderstorms
Солнце
в
небе
- это
очень
The
sun
in
the
sky
- that's
very
Снегопады
- это
очень
Snowdrifts
- that's
very
И
под
ливнем,
и
под
градом
And
in
the
downpour,
and
in
the
hail
Лишь
бы
быть
с
тобою
рядом
Just
to
be
next
to
you
Это
очень,
очень
хорошо!
That's
very,
very
good!
На-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
И
под
ливнем,
и
под
градом
And
in
the
downpour,
and
in
the
hail
Лишь
бы
быть
с
тобою
рядом
Just
to
be
next
to
you
Это
очень,
очень
хорошо!
That's
very,
very
good!
А
когда
я
уезжаю
And
when
I'm
leaving
И
тебя
со
мною
нет
And
you're
not
with
me
Я
в
дороге
долгой,
трудной
I
sing
in
the
long,
hard
road
Напeваю,
напeваю
I
sing,
I
sing
Этой
пeсенки
заветной
This
cherished
song
Этой
пeсенки
припeв
This
song's
chorus
Солнце
в
небе
- это
очень
The
sun
in
the
sky
- that's
very
Снегопады
- это
очень
Snowdrifts
- that's
very
И
под
ливнем,
и
под
градом
And
in
the
downpour,
and
in
the
hail
Лишь
бы
быть
с
тобою
рядом
Just
to
be
next
to
you
Это
очень,
очень
хорошо!
That's
very,
very
good!
На-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na-na-na
И
под
ливнем,
и
под
градом
And
in
the
downpour,
and
in
the
hail
Лишь
бы
быть
с
тобою
рядом
Just
to
be
next
to
you
Это
очень,
очень
хорошо!
That's
very,
very
good!
И
под
ливнем,
и
под
градом
And
in
the
downpour,
and
in
the
hail
Лишь
бы
быть
с
тобою
рядом
Just
to
be
next
to
you
Это
очень,
очень
хорошо!
That's
very,
very
good!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.