Слова,
слова,
слова
и
только
Worte,
Worte,
Worte
und
nur
das
Сказать
"люблю"
легко
сказать
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen,
ist
leicht
gesagt
Но
эти
фразы
значат
столько
Aber
diese
Phrasen
bedeuten
so
viel
Зачем
без
правды
их
шептать?
Warum
sie
ohne
Wahrheit
flüstern?
Сказать
"люблю"
любить
не
значит
"Ich
liebe
dich"
zu
sagen,
heißt
nicht
zu
lieben
Там
нет
любви,
где
правды
нет
Dort
gibt
es
keine
Liebe,
wo
keine
Wahrheit
ist
Любить
с
душой,
а
не
иначе
Mit
der
Seele
lieben,
und
nicht
anders
Дарить
любовь,
тепло
и
свет
Liebe,
Wärme
und
Licht
schenken
Любовь
— она
приходит
свыше
Liebe
– sie
kommt
von
oben
Любовь
— она
небесный
дар
Liebe
– sie
ist
eine
himmlische
Gabe
Воркуют
голуби
на
крыше
Tauben
gurren
auf
dem
Dach
Воркуют
в
мире
столько
пар
So
viele
Paare
gurren
auf
der
Welt
Любовь
— она
приходит
свыше
Liebe
– sie
kommt
von
oben
Любовь
— она
небесный
дар
Liebe
– sie
ist
eine
himmlische
Gabe
Воркуют
голуби
на
крыше
Tauben
gurren
auf
dem
Dach
Воркуют
в
мире
столько
пар
So
viele
Paare
gurren
auf
der
Welt
Слова,
слова,
слова
и
только
Worte,
Worte,
Worte
und
nur
das
Они
как
капли
по
стеклу
(по
стеклу)
Sie
sind
wie
Tropfen
auf
dem
Glas
(auf
dem
Glas)
Ах,
сколько
их
ещё
мы
скажем
Ach,
wie
viele
werden
wir
noch
sagen
Развеем
сколько
на
ветру?
Wie
viele
im
Wind
zerstreuen?
Зачем
твердить
пустые
речи?
Warum
leere
Reden
wiederholen?
Сказать
"люблю"
легко
без
слов
(без
слов)
"Ich
liebe
dich"
ist
leicht
ohne
Worte
zu
sagen
(ohne
Worte)
Когда
любовь
ты
в
жизни
встретишь
Wenn
du
die
Liebe
im
Leben
triffst
Тогда
и
суть
её
поймёшь
Dann
wirst
du
auch
ihren
Sinn
verstehen
Любовь
— она
приходит
свыше
Liebe
– sie
kommt
von
oben
Любовь
— она
небесный
дар
Liebe
– sie
ist
eine
himmlische
Gabe
Воркуют
голуби
на
крыше
Tauben
gurren
auf
dem
Dach
Воркуют
в
мире
столько
пар
So
viele
Paare
gurren
auf
der
Welt
Любовь
— она
приходит
свыше
Liebe
– sie
kommt
von
oben
Любовь
— она
небесный
дар
Liebe
– sie
ist
eine
himmlische
Gabe
Воркуют
голуби
на
крыше
Tauben
gurren
auf
dem
Dach
Воркуют
в
мире
столько
пар
So
viele
Paare
gurren
auf
der
Welt
Любовь
— она
приходит
свыше
Liebe
– sie
kommt
von
oben
Любовь
— она
небесный
дар
Liebe
– sie
ist
eine
himmlische
Gabe
Воркуют
голуби
на
крыше
Tauben
gurren
auf
dem
Dach
Воркуют
в
мире
столько
пар
So
viele
Paare
gurren
auf
der
Welt
Любовь
— она
приходит
свыше
Liebe
– sie
kommt
von
oben
Любовь
— она
небесный
дар
Liebe
– sie
ist
eine
himmlische
Gabe
Воркуют
голуби
на
крыше
Tauben
gurren
auf
dem
Dach
Воркуют
в
мире
столько
пар
So
viele
Paare
gurren
auf
der
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): сурский евгений, агасаров сиран
Attention! Feel free to leave feedback.