Альбина Джанабаева - В долгой разлуке - translation of the lyrics into German




В долгой разлуке
In langer Trennung
Если в момент, когда ты о бетонные будни
Wenn du dich an den betonernen Alltag
Бьёшься отчаянно и разбиваешься в кровь
Verzweifelt schlägst und blutig zerschmeterst
Верь, что я сердцем с тобой, как бы ни было трудно
Glaub, dass ich im Herzen bei dir bin, egal wie schwer es ist
Как у других не знаю, у нас любовь
Wie bei anderen - ich weiß nicht, bei uns ist es Liebe
Если не в силах от боли ты сделать и вдоха
Wenn du vor Schmerz nicht einmal atmen kannst
Я прилечу позови лишь и непрекословь
Fliege ich herbei, ruf mich nur und widersprich nicht
И заберу твою боль, как бы ни было плохо
Und ich nehme deinen Schmerz, egal wie schlimm es ist
Всe зарубцует раны моя любовь
Alles wird meine Liebe die Wunden vernarben lassen
В долгой разлуке так пристально смотрим мы за горизонт
In langer Trennung schauen wir so intensiv zum Horizont
Ты мой корабль, я пристань, и счастье, конечно, придёт
Du bist mein Schiff, ich bin der Hafen, und das Glück wird sicher kommen
Встретимся, будто и не было горьких разлук и дорог
Wir treffen uns, als ob es keine bitteren Trennungen und Wege gab
Мы ж так немного и требуем и да поможет нам Бог
Wir verlangen so wenig - und möge Gott uns helfen
Буду с тобой я всегда и везде непременно
Ich werde immer und überall bei dir sein, unbedingt
Пристань моя ждёт всегда твоего корабля
Mein Hafen erwartet immer dein Schiff
Только прошу, не пускай в нашу гавань измену
Nur bitte ich, lass den Verrat nicht in unseren Hafen
Может другие стерпят, увы не я
Vielleicht ertragen andere - leider ich nicht
В долгой разлуке так пристально смотрим мы за горизонт
In langer Trennung schauen wir so intensiv zum Horizont
Ты мой корабль, я пристань, и счастье, конечно, придёт
Du bist mein Schiff, ich bin der Hafen, und das Glück wird sicher kommen
Встретимся, будто и не было горьких разлук и дорог
Wir treffen uns, als ob es keine bitteren Trennungen und Wege gab
Мы ж так немного и требуем и да поможет нам Бог
Wir verlangen so wenig - und möge Gott uns helfen
Да поможет нам Бог, и да поможет нам Бог
Möge Gott uns helfen, und möge Gott uns helfen





Writer(s): пономарева наталия владимировна


Attention! Feel free to leave feedback.