Алёна Петровская - Донская бравада - translation of the lyrics into German




Донская бравада
Don-Bravade
Вижу Донскую браваду
Ich sehe die Don-Bravade,
Дон да степной ковыль
Den Don und das Steppengras,
Нашу весёлую свадьбу
Unsere fröhliche Hochzeit
И на лиманах штиль
Und die Stille an den Limanen.
Ночи порой до безумства
Nächte, manchmal bis zum Wahnsinn,
Я искушал до утра
Habe ich bis zum Morgen verführt,
Думал, что чувства взорвутся
Dachte, dass Gefühle explodieren würden,
Жизнь утекла как вода
Das Leben verfloss wie Wasser.
Хочется вместе, как раньше
Ich möchte, wie früher, zusammen sein,
Осень к весне ревновать
Den Herbst auf den Frühling eifersüchtig machen,
К весне ревновать
Auf den Frühling eifersüchtig sein,
В раненом сердце однажды
Im verwundeten Herzen ist es einmal
Трудно любовь удержать
Schwer, die Liebe zu halten,
Удержать
Zu halten.
Осень желтела, спела
Der Herbst wurde gelb und reifte,
Дон заливал луга
Der Don überschwemmte die Wiesen,
Ты мне сказала смело
Du sagtest mir mutig:
Нам не нужны слова!
Wir brauchen keine Worte!
Ты прошептала первой
Du hast zuerst geflüstert:
Я не смогу одна!
Ich kann nicht allein sein!
Осень желтела, спела
Der Herbst wurde gelb und reifte,
Нас согревала Луна
Der Mond wärmte uns.
Хочется вместе, как раньше
Ich möchte, wie früher, zusammen sein,
Осень к весне ревновать
Den Herbst auf den Frühling eifersüchtig machen,
К весне ревновать
Auf den Frühling eifersüchtig sein,
В раненом сердце однажды
Im verwundeten Herzen ist es einmal
Трудно любовь удержать
Schwer, die Liebe zu halten,
Удержать
Zu halten.
Время идёт незаметно
Die Zeit vergeht unbemerkt,
Месяц лампадкой горит
Der Mond brennt wie eine Lampe,
Тени уходят бесследно
Die Schatten verschwinden spurlos,
Дочка любимая спит
Meine geliebte Tochter schläft.
Наша любовь затерялась
Unsere Liebe hat sich verirrt
На перекрёстке дорог
An der Kreuzung der Wege,
Времени не осталось
Es ist keine Zeit mehr übrig,
Память горький урок
Die Erinnerung ist eine bittere Lektion.
Хочется вместе, как раньше
Ich möchte, wie früher, zusammen sein,
Осень к весне ревновать
Den Herbst auf den Frühling eifersüchtig machen,
К весне ревновать
Auf den Frühling eifersüchtig sein,
В раненом сердце однажды
Im verwundeten Herzen ist es einmal
Трудно любовь удержать
Schwer, die Liebe zu halten,
Удержать
Zu halten.
Хочется вместе, как раньше
Ich möchte, wie früher, zusammen sein,
Осень к весне ревновать
Den Herbst auf den Frühling eifersüchtig machen,
К весне ревновать
Auf den Frühling eifersüchtig sein,
В раненом сердце однажды
Im verwundeten Herzen ist es einmal
Трудно любовь удержать
Schwer, die Liebe zu halten,
Удержать
Zu halten.





Writer(s): михаил гуцериев, валерий антонюк


Attention! Feel free to leave feedback.