Ангел НеБес - Триада - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Ангел НеБес - Триада




Триада
Triade
Что не гордо, то не гордо
Was nicht stolz ist, das ist nicht stolz
Что не вечно, то не вечно
Was nicht ewig ist, das ist nicht ewig
Распахнули крылья вороны
Die Raben haben ihre Flügel ausgebreitet
Как-то слишком скоротечно
Irgendwie zu schnell vergänglich
У меня на той дороге
Auf jenem Weg, der einst so nah war,
Что была когда-то рядом
liefen meine Füße schnell, Liebes,
Пробежали быстро ноги
Es blieb keine Zeit, zum Schurken zu werden,
Не успело статься гадом
So schnell ging alles.
И вот так одно, другое
Und so, das eine, das andere
На четвертом или пятом
Beim vierten oder fünften Mal
Я лечу уже стрелою
Fliege ich schon wie ein Pfeil, meine Holde,
Под прецелом автомата
Im Visier eines Maschinengewehrs
И расправит день мне спину
Und der Tag wird mir den Rücken stärken
Или ночь на сердце ляжет
Oder die Nacht legt sich auf mein Herz
Чтоб закрасить ту картину
Um jenes Bild zu übermalen
Белой краскою на сажу
Mit weißer Farbe auf Ruß, meine Süße.
И хотя бы первый раз увидеть свет
Und wenigstens ein erstes Mal das Licht sehen,
Чистым взглядом в темноту
mit klarem Blick in die Dunkelheit,
И хотя бы первый раз увидеть свет
Und wenigstens ein erstes Mal das Licht sehen.
Что не больно, то не больно
Was nicht schmerzt, das ist nicht schmerzhaft,
Что не свято, то не свято
Was nicht heilig ist, das ist nicht heilig,
Захотел казаться вольным
Ich wollte frei erscheinen, meine Liebste,
Но по горло ходишь в латах
Doch stecke bis zum Hals in Rüstung.
Игриги режут чело
Die Sorgen schneiden mir ins Gesicht, Liebste,
По стопам крадется детство
Die Kindheit schleicht auf meinen Fersen,
Песня звонкая отпела
Das helle Lied ist verklungen, meine Holde,
Где-то рядом по соседству
Irgendwo in der Nachbarschaft,
А чужбина стала домом
Und die Fremde wurde zum Zuhause,
Но греха под те же пятки
Aber die Sünde holt mich ein, meine Einzige,
Только ты теперь со словом
Nur bist du jetzt mit dem Wort,
Не в загадке, а в разгадке
Nicht im Rätsel, sondern in der Lösung,
Так заколоти ворота
So verrammle die Tore, meine Liebste,
А лицо заклей листами
Und überklebe dein Gesicht mit Blättern,
Распишись у эшафота
Unterschreibe am Schafott, meine Holde,
За последний свой экзамен
Für deine letzte Prüfung.
И хотя бы первый раз увидишь свет
Und wenigstens ein erstes Mal wirst du das Licht sehen,
Чистым взглядом в темноту
Mit klarem Blick in die Dunkelheit,
И хотя бы первый раз увидишь свет
Und wenigstens ein erstes Mal wirst du das Licht sehen.
Что не гордо, то не гордо
Was nicht stolz ist, das ist nicht stolz,
Что не вечно, то не вечно
Was nicht ewig ist, das ist nicht ewig,
Распахнули крылья вороны
Die Raben haben ihre Flügel ausgebreitet,
Как-то слишком скоротечно
Irgendwie zu schnell vergänglich.





Writer(s): вячеслав никаноров


Attention! Feel free to leave feedback.