Андрей Бандера - Горлинка - translation of the lyrics into German




Горлинка
Turteltaube
Горлинку на волю выпускаю
Ich lasse die Turteltaube in die Freiheit
На прощанье в клюв поцеловав
Zum Abschied küsse ich sie auf den Schnabel
И тихонько пёрышко порхает
Und leise flattert eine Feder
Вслед за ней под шелест грустных трав
Ihr nach, im Rascheln trauriger Gräser
Отчего вдруг слёзы на ресницах?
Warum plötzlich Tränen auf meinen Wimpern?
Отчего так рвётся ввысь душа?
Warum sehnt sich meine Seele so nach oben?
Дикую голубку, божью птицу
Die wilde Taube, Gottes Vogel
Провожаю взглядом не спеша
Begleite ich mit meinem Blick, ohne Eile
У колодца балагурит вечер
Am Brunnen scherzt der Abend
Расплескалось полное ведро
Der volle Eimer ist übergelaufen
И легко-легко ко мне на плечи
Und ganz leicht auf meine Schultern
Опустилось светлое перо
Ist eine helle Feder gefallen
Вот она, где синий омут неба
Dort ist sie, wo der blaue Himmel sich verliert
Скрылась, я её благословил
Ich habe sie gesegnet, entschwunden ist sie
Трепетно сжимаю крошки хлеба
Zärtlich drücke ich Brotkrumen
Только что я горлинку кормил!
Eben noch habe ich die Turteltaube gefüttert!
У колодца балагурит вечер
Am Brunnen scherzt der Abend
Расплескалось полное ведро
Der volle Eimer ist übergelaufen
И легко-легко ко мне на плечи
Und ganz leicht auf meine Schultern
Опустилось светлое перо
Ist eine helle Feder gefallen
И легко-легко ко мне на плечи
Und ganz leicht auf meine Schultern
Опустилось светлое перо
Ist eine helle Feder gefallen





Writer(s): николай фалько, сергей сиделев


Attention! Feel free to leave feedback.