Танец под дождём
Tanz im Regen
С
неба
капает
дождь
Vom
Himmel
tropft
der
Regen
Застыли
стрелки
часов
Die
Zeiger
der
Uhr
sind
erstarrt
Они
помнят
вечность
звездного
дыханья
Sie
erinnern
sich
an
die
Ewigkeit
des
Sternenatems
После
ласковых
слов
Nach
zärtlichen
Worten
После
снятых
оков
Nach
abgelegten
Fesseln
Я
иду
к
тебе
я
несу
в
себе
желанье
Gehe
ich
zu
dir,
ich
trage
in
mir
das
Verlangen
Танец
под
дождем
Tanz
im
Regen
Только
мы
вдвоем
Nur
wir
beide
Только
ты
и
я
Nur
du
und
ich
В
миг
до
рассвета
Im
Augenblick
bis
zum
Sonnenaufgang
Взлетая
в
небеса
In
den
Himmel
aufsteigend
Заглянув
в
глаза
In
die
Augen
schauend
Между
нами
свет
Zwischen
uns
ist
Licht
И
солнца
лета
Und
die
Sonne
des
Sommers
Ты
танцуешь
одна
Du
tanzt
allein
В
небе
светит
луна
Im
Himmel
scheint
der
Mond
Она
ярче
звезд
и
всегда
грустит
об
этом
Er
ist
heller
als
die
Sterne
und
trauert
immerdar
darüber
Как
прекрасен
рассвет
Wie
schön
die
Morgendämmerung
ist
Здравствуй
новый
куплет
Hallo,
neue
Strophe
Я
встречаю
день
под
дождем
душой
раздетым
Ich
begrüße
den
Tag
im
Regen,
mit
nackter
Seele
И
нет
дороги
назад
Und
es
gibt
kein
Zurück
Стрелки
часов
не
спешат
Die
Zeiger
der
Uhr
eilen
nicht
С
неба
падает
град
Vom
Himmel
fällt
Hagel
Как
прекрасен
твой
взгляд
Wie
wunderschön
dein
Blick
ist
Танец
под
дождем
Tanz
im
Regen
Только
мы
вдвоем
Nur
wir
beide
Только
ты
и
я
Nur
du
und
ich
В
миг
до
рассвета
Im
Augenblick
bis
zum
Sonnenaufgang
Взлетая
в
небеса
In
den
Himmel
aufsteigend
Заглянув
в
глаза
In
die
Augen
schauend
Между
нами
свет
Zwischen
uns
ist
Licht
И
солнца
лета
Und
die
Sonne
des
Sommers
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrey Kaprov
Album
Vol. 3
date of release
03-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.