Lyrics and translation Анжелика Варум - Мама
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
spent
a
lifetime
taking
care
of
you
Она
посвятила
жизнь
заботе
о
тебе,
She
slept
nights
just
an
hour
or
two
Спала
порой
всего
час
или
два,
She
always
hide
her
pain
behind
a
smile
Всегда
скрывала
боль
за
улыбкой,
Mothers
never
cry
Матери
никогда
не
плачут.
As
you
were
growing
up
you
made
her
proud
Взрослея,
ты
наполнял
ее
гордостью,
You
knew
both
of
your
hearts
were
tied
Вы
знали,
что
ваши
сердца
связаны,
That
special
love
you
share
will
last
Эта
особая
любовь,
которую
вы
разделяете,
будет
длиться
Way
beyond
this
life
Далеко
за
пределами
этой
жизни.
Mothers
never
die
Матери
никогда
не
умирают.
, I'm
a
better
person
thanks
to
your
love
я
стала
лучше
благодаря
твоей
любви,
I'm
a
better
soul
since
I
am
your
child
Моя
душа
стала
лучше,
потому
что
я
твой
ребенок.
This
world
is
a
safer
ground
Этот
мир
— более
безопасное
место,
When
you
hold
my
hand
I
fly,
Когда
ты
держишь
меня
за
руку,
я
летаю,
I
have
not
seen
time
goes
by
не
замечаю,
как
летит
время,
In
the
mirror
of
your
eyes
I
see
life
В
зеркале
твоих
глаз
вижу
жизнь,
Aging
with
natural
grace
Стареющую
с
естественной
грацией.
Let
me
hold
you
Позволь
мне
обнять
тебя,
, Мама
я...
When
I
am
lost
you
guide
my
every
step
Мама,
я...
Когда
я
теряюсь,
ты
направляешь
каждый
мой
шаг,
And
you
dry
every
tear
I
shed
И
ты
вытираешь
каждую
мою
слезу.
You
are
the
woman
I
want
to
become
Ты
— та
женщина,
которой
я
хочу
стать:
Fair,
loyal
and
strong
Справедливой,
преданной
и
сильной.
Tell
me
the
secrets
of
your
shining
smile
Открой
мне
секреты
твоей
сияющей
улыбки,
Of
every
virtue
you
deny
Каждой
добродетели,
которую
ты
скрываешь.
The
patience
you
were
held
me
with
Терпение,
с
которым
ты
растила
меня,
Help
me
through
the
rain
Помогает
мне
пройти
сквозь
дождь.
Spare
me
most
a
pain
Избавь
меня
от
боли,
I'm
a
better
person
thanks
to
your
love
я
стала
лучше
благодаря
твоей
любви,
I'm
a
better
soul
since
I
am
your
child
Моя
душа
стала
лучше,
потому
что
я
твой
ребенок.
This
world
is
a
safer
ground
Этот
мир
— более
безопасное
место,
When
you
hold
my
hand
I
fly
Когда
ты
держишь
меня
за
руку,
я
летаю,
I
have
not
seen
time
goes
by
не
замечаю,
как
летит
время,
In
the
mirror
of
your
eyes
I
see
life
В
зеркале
твоих
глаз
вижу
жизнь,
Aging
with
natural
grace
Стареющую
с
естественной
грацией.
Мама,
я
люблю
тебя!
(Mama
ia,
Loubliou
Tebia)
Мама,
я
люблю
тебя!
(Mama
ia,
Loubliou
Tebia)
Мама,
я
люблю
тебя...
(Mama
ia,
Loubliou
Tebia)
Мама,
я
люблю
тебя...
(Mama
ia,
Loubliou
Tebia)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): igor krutoy
Attention! Feel free to leave feedback.