Анна Тринчер - Треш (Acoustic) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Анна Тринчер - Треш (Acoustic)




Треш (Acoustic)
Треш (Акустика)
Я знову себе запитаю, чи була тоді я права
Я снова себя спрашиваю, была ли я тогда права,
Коли зібрала всі речі, і просто пішла
Когда собрала все вещи и просто ушла.
Я знову себе запитаю, куди поділося все
Я снова себя спрашиваю, куда делось всё,
Що було тоді поміж нами, куди це все вітер несе?
Что было тогда между нами, куда всё это ветер унёс?
І нібито розум каже: "Це все несерйозно"
И вроде бы разум говорит: "Это всё несерьёзно",
Там тільки грози, і мрії розбиті, як скло на підлозі
Там только грозы, и мечты разбиты, как стекло на полу.
Але, не мала, я знаю, дістану до дна
Но, не смотря ни на что, я знаю, дойду до дна.
І пляшка вина на підвіконні, знов самотній погляд з вікна
И бутылка вина на подоконнике, снова одинокий взгляд из окна.
У серці багато пожеж
В сердце много пожаров,
А за ними кортеж із емоцій
А за ними кортеж из эмоций.
І у тебе теж
И у тебя тоже,
Авжеж
Конечно.
І як ти назвеш це
И как ты назовёшь это?
Абсурд чи кохання без меж?
Абсурд или любовь без границ?
А я би назвала це треш
А я бы назвала это треш.
Авжеж
Конечно.
А треба було сказати собі: "Придивись"
А надо было сказать себе: "Присмотрись".
Ти бачиш його наскрізь, він у твоєму житті просто гість
Ты видишь его насквозь, он в твоей жизни просто гость.
І лила ти сльози дарма, виправдань тобі нема
И лила ты слёзы зря, оправданий тебе нет,
Бо між вами двома була просто пряма на зліт
Ведь между вами двумя была просто прямая на взлёт.
А ми крила ламали фразами гострими
А мы крылья ломали фразами острыми.
Якщо літали, то лоу-костами, такі зараз роздуми
Если летали, то лоукостерами, такие вот сейчас раздумья.
І саме тому з'явилась ця пісня, бо тоді розділився світ
И именно поэтому появилась эта песня, ведь тогда разделился мир
На "до" і "після", кожен з нас помилився
На "до" и "после", каждый из нас ошибся.
У серці багато пожеж
В сердце много пожаров,
А за ними кортеж із емоцій
А за ними кортеж из эмоций.
І у тебе теж
И у тебя тоже,
Авжеж
Конечно.
І як ти назвеш це
И как ты назовёшь это?
Абсурд чи кохання без меж?
Абсурд или любовь без границ?
А я би назвала це треш
А я бы назвала это треш.
Авжеж
Конечно.
І як ти назвеш це
И как ты назовёшь это?
Абсурд чи кохання без меж?
Абсурд или любовь без границ?
А я би назвала це треш
А я бы назвала это треш.
Авжеж
Конечно.
Абсурд чи кохання без меж?
Абсурд или любовь без границ?
А я би назвала це треш
А я бы назвала это треш.
Авжеж
Конечно.





Writer(s): андрій парфенов, віталій ковтун


Attention! Feel free to leave feedback.