Lyrics and translation Аппекс - Десь це я вже чув
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Десь це я вже чув
Где-то я это уже слышал
Десь
це
я
вже
чув,
десь
це
я
вже
чув
Где-то
я
это
уже
слышал,
где-то
я
это
уже
слышал
Заводи
не
стоять
більше
без
діла
Заводы
не
стоят
больше
без
дела
Заводи
шумлять
Заводы
шумят
Молодь
крокує
дружньо
на
рейв
Молодежь
шагает
дружно
на
рейв
На
нічну
зміну
На
ночную
смену
По
новому
підходим
до
перевтілень
По-новому
подходим
к
перевоплощениям
Підміна
понять
Подмена
понятий
Не
сказав
би
що
на
цей
раз
ритм
чіткіший
Не
сказал
бы,
что
на
этот
раз
ритм
четче
Я
- у
еволюції
людини
тупікова
форма
Я
- тупиковая
форма
в
эволюции
человека
Ти
- няюся
без
діла
без
толоку
Ты
- нянчишься
без
дела,
без
толка
А
це
вже
я
десь
чув
А
это
я
уже
где-то
слышал
Авторство
річ
сумнівна
Авторство
- вещь
сомнительная
Нове
не
цікавить.
Треба
крадене
нам.
З
нами
будь
Новое
не
интересует.
Нужно
краденое
нам.
Будь
с
нами
Всю
дорогу
на
стрьомі
наче
в
вагоні
з
циганами
Всю
дорогу
на
стреме,
как
в
вагоне
с
цганами
Злодій
думок
вилучить
із
обігу
без
паліва
Вор
мыслей
изымет
из
оборота
без
топлива
Все
що
не
правильно
Все,
что
не
правильно
Усе
що
входить
у
розріз
з
правилами
Все,
что
идет
вразрез
с
правилами
Щоб
дістатись,
верхніх
полиць
Чтобы
добраться
до
верхних
полок
Відтепер
тепер
стрибати
вчись
Отныне
теперь
учись
прыгать
Нащо
мені,
зайві
рухи?
Зачем
мне
лишние
движения?
Абсолютно
по
цимбалам,
ми
настільки
погані
Абсолютно
по
цимбалам,
мы
настолько
плохие
Шо
викликаєм
рак
мозку,
сатану,
копів
і
цунамі
Что
вызываем
рак
мозга,
сатану,
копов
и
цунами
Місто,
місто
у
вогні
Город,
город
в
огне
Місто
у
вогні,
місто,
місто
у
вогні
Город
в
огне,
город,
город
в
огне
Місто
у
вогні
Город
в
огне
Місто,
місто
ліхтарі
Город,
город,
фонари
Світять
навіть
у
вогні
Светят
даже
в
огне
Очі,
очі
світять
навкруги,
коли
горить,
горить
Глаза,
глаза
светят
вокруг,
когда
горит,
горит
Місто
у
вогні,
світять
очі
ліхтарі
Город
в
огне,
светят
глаза,
фонари
Ми
не
палимся
Мы
не
палимся
Навіть
якщо
все
Даже
если
все
Навкруги
горить
Вокруг
горит
Місто,
місто
у
вогні
Город,
город
в
огне
Світять
очі,
ліхтарі
Светят
глаза,
фонари
Ми
не
палимся
Мы
не
палимся
Навіть
якщо
все
Даже
если
все
Навкруги
горить
Вокруг
горит
Місто,
місто
у
вогні
Город,
город
в
огне
Світять
очі,
ліхтарі
Светят
глаза,
фонари
Ми
не
палимся
Мы
не
палимся
Навіть
якщо
все
Даже
если
все
Навкруги
горить
Вокруг
горит
Ми
не
палимся,
не
палимся,
не
палимся
Мы
не
палимся,
не
палимся,
не
палимся
Ну
так
нафіг
мурижитись?
Ну
так
зачем
ломаться?
Тим
паче
вигідніше
бути
самими
рижими
Тем
более
выгоднее
быть
самыми
рыжими
А
спортсмени
в
балаклавах
із
битами
А
спортсмены
в
балаклавах
с
битами
Далеко
не
обов'язково
бейсболісти
чи
лижники
Далеко
не
обязательно
бейсболисты
или
лыжники
Занадто
гаряча
туса
Слишком
жаркая
тусовка
Принесіть
вогнегасник
Принесите
огнетушитель
Місто,
місто
у
вогні
Город,
город
в
огне
Місто,
місто
у
вогні
Город,
город
в
огне
Однозначно
це
успіх
Однозначно
это
успех
Та
успіх
не
однозначний
Но
успех
не
однозначный
Місто,
місто
у
вогні
Город,
город
в
огне
Місто,
місто
у
вогні
Город,
город
в
огне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bohdan Yeremeichuk, Vitalii Arkadiyovich Ruppelt
Attention! Feel free to leave feedback.