Артем Пивоваров - Серце - translation of the lyrics into German

Серце - Артем Пивоваровtranslation in German




Серце
Herz
Мов
Wie
Мов віддихи полей, мов тихий той клич
Wie Atemzüge der Felder, wie ein leiser Ruf
Переплиски хвиль з теплих берегів
Das Schimmern der Wellen von warmen Ufern
До
Zu
До тебе шлю думи
Zu dir sende ich Gedanken
Для тебе порив
Für dich mein Drang
Дзвінкої глибини розлученості
Klingender Tiefe der Getrenntheit
Німотний літ орлів в блискучі
Stummer Flug der Adler in glänzende
Виднокруги у лагоді нічній
Horizonte in nächtlicher Sanftheit
Німотний літ орлів - то мій порив!
Stummer Flug der Adler - das ist mein Drang!
Німотний літ орлів в блискучі
Stummer Flug der Adler in glänzende
Виднокруги у лагоді нічній
Horizonte in nächtlicher Sanftheit
Німотний літ орлів - то мій порив!
Stummer Flug der Adler - das ist mein Drang!
Ти, серце, змучене коханням
Du, Herz, von Liebe erschöpft
Журбою і буднями, що злі
Von Kummer und bösen Alltagen
Терпкими спогадами в погляді
Mit herben Erinnerungen im Blick
Ясніє тінь спокою і
Erstrahlt der Schatten von Ruhe und
Твоє бліде, усміхнене лице, прозоре, змучене
Dein blasses, lächelndes Gesicht, durchsichtig, erschöpft
Як серце, змучене коханням
Wie ein Herz, von Liebe erschöpft
До тебе думи шлю
Zu dir sende ich Gedanken
Для тебе мій порив
Für dich mein Drang
Ти, серце, змучене коханням
Du, Herz, von Liebe erschöpft
До тебе думи шлю
Zu dir sende ich Gedanken
Для тебе мій порив
Für dich mein Drang
Ти, серце, змучене коханням
Du, Herz, von Liebe erschöpft






Attention! Feel free to leave feedback.