Lyrics and translation Артем Татищевский feat. Чаян Фамали - Не о нас (feat. Чаян Фамали)
Не о нас (feat. Чаян Фамали)
A Few Words About Love (feat. Chayan Famali)
Пару
слов
о
любви
A
few
words
about
love
Пару
слов
не
о
нас
с
тобой
A
few
words
not
about
you
and
me
Мы
не
сберегли...
We
didn't
save
it...
Пару
слов
о
любви
A
few
words
about
love
Пару
слов
не
о
нас
с
тобой
A
few
words
not
about
you
and
me
Мы
не
сберегли...
We
didn't
save
it...
Пали
в
судьбы
глазницы,
кукла
Fallen
into
the
eyes
of
destiny,
doll
Не
горят
твои
шубы
Your
furs
don't
burn
С
клубами
гламурными
дурами
на
Е-шках
With
glamorous
fools
on
E-pills
Кто
ферзь,
а
кто
пешка
- секи
на
раз-два
Who's
the
queen
and
who's
the
pawn
- check
it
out
Таких
качают
салоны
авто,
листаются
тени
топ-фэшн
Car
salons
are
rocking
them,
flipping
through
the
shadows
of
top
fashion
Кто
щас
по
кому
сохнет,
я
не
еб*
ваще
Who's
pining
for
whom,
I
don't
give
a
damn
Очередь
сука
по
мокрым
дорогам,
чует
печаль
мою
бы
A
row
of
bitches
on
wet
roads,
feels
my
sorrow
Холодные
звонки,
молчание
в
трубку
Cold
calls,
silence
in
the
phone
Твоё
"прости"
на
моё
"я
случайно"
- равно
дурному
поступку
Your
"I'm
sorry"
to
my
"I'm
sorry"
- is
as
bad
as
a
bad
deed
Кто
вывел
формулу
тяги,
в
которой
стопудняк
одну
из
половинок
на
дурное
тянет
Who
invented
the
formula
of
attraction,
in
which
one
of
the
halves
is
surely
attracted
to
the
bad
И
никому
не
надо
клясться
бы,
просто
быть,
и
любить,
а
не
взять
и
забить
на
его
"жди".
And
no
one
needs
to
swear,
just
to
be,
and
to
love,
and
not
to
give
up
on
his
"wait".
Одни
в
это
верят,
другие
- нет,
третьим
нужен
животный
и
грязный
секс
навечно
под
экстази
Some
believe
in
it,
others
- no,
others
need
animal
and
dirty
sex
forever
on
ecstasy
На
эту
тему
куча
рассказов,
и
каждый
в
праве
принимать
одну
из
вышеперечисленных
версий.
There
are
plenty
of
stories
on
this
topic,
and
everyone
has
the
right
to
accept
one
of
the
above
versions.
Пару
слов
о
любви
A
few
words
about
love
Пару
слов
не
о
нас
с
тобой
A
few
words
not
about
you
and
me
Мы
не
сберегли...
We
didn't
save
it...
Пару
слов
о
любви
A
few
words
about
love
Пару
слов
не
о
нас
с
тобой
A
few
words
not
about
you
and
me
Мы
не
сберегли...
We
didn't
save
it...
То,
что
нам
придавало
в
сердцах
огонь
What
gave
us
fire
in
our
hearts
Мне
ближе
ощущать
касания
субстанции
I
prefer
to
feel
the
touch
of
the
substance
Чем
тупо
проникать
нутром
переживая
бытовые
санкции
Than
to
stupidly
penetrate
the
guts,
experiencing
everyday
sanctions
С
той,
кто
рядом,
разлетаться
на
части
в
абстракции
With
the
one
who
is
near,
to
fly
apart
in
abstraction
А
не
ждать
дешевой
дряни,
что
трется
на
станции
And
not
to
wait
for
cheap
trash,
that
rubs
at
the
station
Чаще
рыскаем
в
поисках
кайфа
More
often
we
scour
in
search
of
buzz
Кто-то
посвящает
этому
всю
свою
с
виду
скромную
лайф
Someone
dedicates
to
it
all
their
seemingly
modest
life
А
на
деле
там:
хата,
машина,
мани...
And
in
fact
there:
house,
car,
money...
И
тёлки
ведутся,
но
жаль,
только
достаток
- не
лав,
не
он
сам
And
chicks
are
led
on,
but
it's
a
pity,
only
wealth
- not
love,
not
him
Часы,
недели,
года
- и
те
же
вопросы
Clocks,
weeks,
years
- and
the
same
questions
Когда,
и
куда,
и
с
кем
шевелиться,
что-то
искать
When,
and
where,
and
with
whom
move,
search
for
something
Взаимность,
ревность,
еб*ть,
ну
как
же
достали
вы
со
своими
слезами
после
познаний
Reciprocity,
jealousy,
fuck,
how
you
all
tired
with
your
tears
after
knowledge
Не
стоит
тянуться
к
пустому
- там
нет
отдачи
It's
not
worth
reaching
for
the
void
- there
is
no
payoff
Цените
себя,
если
вы
сами
для
себя
что-то
значите
Appreciate
yourself,
if
you
mean
something
to
yourself
Если
вы
сами
для
себя
что-то
значите,
люди!
If
you
mean
something
to
yourself,
people!
Пару
слов
о
любви
A
few
words
about
love
Пару
слов
не
о
нас
с
тобой
A
few
words
not
about
you
and
me
Мы
не
сберегли...
We
didn't
save
it...
Пару
слов
о
любви
A
few
words
about
love
Пару
слов
не
о
нас
с
тобой
A
few
words
not
about
you
and
me
Мы
не
сберегли...
We
didn't
save
it...
То,
что
нам
придавало
в
сердцах
огонь
What
gave
us
fire
in
our
hearts
Пару
слов
о
любви
A
few
words
about
love
Пару
слов
не
о
нас
с
тобой
A
few
words
not
about
you
and
me
Мы
не
сберегли...
We
didn't
save
it...
Пару
слов
о
любви
A
few
words
about
love
Пару
слов
не
о
нас
с
тобой
A
few
words
not
about
you
and
me
Мы
не
сберегли...
We
didn't
save
it...
То,
что
нам
придавало
в
сердцах
огонь
What
gave
us
fire
in
our
hearts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Egoism
date of release
18-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.