Lyrics and translation БОРО ПЪРВИ - Без нови приятели (Prod. Gamba)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Без нови приятели (Prod. Gamba)
Без новых друзей (Prod. Gamba)
Нямам
нужда
от
нови
приятели
Мне
не
нужны
новые
друзья
Нямам
нужда
от
нови
приятели
Мне
не
нужны
новые
друзья
нямам
нужда
от
нови
приятели
мне
не
нужны
новые
друзья
Нямам
нужда
от
работодатели
Мне
не
нужны
работодатели
Да
си
налягаш
парцалите,
вашите
за
кво
са
та
пратили?
Наполнять
свои
карманы,
ваши
зачем
вас
послали?
Няма
нужда
да
са
палите
Не
нужно
вам
заводиться
Давай
от
нас,
щот
сме
патили
Давай
от
нас,
ведь
мы
хлебнули
горя
Престанете
да
се
хвалите,
Всичко
го
виждаме
- фактите
Перестаньте
хвастаться,
всё
видим
- факты
Тия
са
моментни,
кат
лепило
Эти
- моментные,
как
клей
Никакви
спирачки,
скъсах
жило
Никаких
тормозов,
сорвал
трос
Убеждават
ме
преди
кво
било
Убеждают
меня,
как
было
раньше
Не
седя
в
торбата
като
шило
Не
сижу
сложа
руки
Някъв
пита
"
Кто-то
спрашивает:
"
Кой
го
интересува
моето
мнение?"
Кого
интересует
моё
мнение?"
Може
и
да
има
някой,
ма
не
сме
ние"
Может,
кто-то
и
есть,
но
это
не
мы"
Кокошките
лягат-слънчево
затъмнение
Куры
ложатся
спать
- солнечное
затмение
Да
съм
по-добър
от
вас
ми
е
кат
задължение
Быть
лучше
вас
для
меня
как
обязанность
Виж
са
ква
си
шушумига
Смотри,
какая
ты
шептунья
За
теб
съм
затворена
книга
Для
тебя
я
закрытая
книга
Гледай
как
бързо
ги
вдигам
Смотри,
как
быстро
я
поднимаюсь
Първи
да
бъда
ми
стига
Быть
первым
мне
достаточно
Устата
не
мога
да
запуша
Рот
не
могу
закрыть
Всички
известни
ме
слушат
Все
известные
меня
слушают
Даже
понякога
пишат
Даже
иногда
пишут
Искат
с
мене
да
пушат
Хотят
со
мной
покурить
Само
че
аз
не
си
падам
Только
я
не
такой
Не
така
се
забавлявам
Не
так
я
развлекаюсь
Седя
сам
и
не
забравям
Сижу
один
и
не
забываю
от
работа
не
замалявам
От
работы
не
устаю
Крача
с
времето-синоптик
Иду
в
ногу
со
временем
- синоптик
Отгоре,
отдолу
кат
гимнастик
Сверху,
снизу,
как
гимнаст
Ям
ги
във
фуния
и
на
стик.(ям
ги
във
фуния
и
на
стик)
Правиш
гадна
сцена
като
кофти
подиум
Ем
их
в
воронку
и
на
палочке
(ем
их
в
воронку
и
на
палочке).
Устраиваешь
гадкую
сцену,
как
плохой
подиум
Ако
купя
Мак
ще
е
вътре
с
опиум
Если
куплю
БигМак,
то
с
опиумом
внутри
Вънка
черен,
вътре
бял
съм-
Орео
Снаружи
черный,
внутри
белый
- Oreo
Маската
на
Боро
с
Антонио
Маска
Боро
с
Антонио
Ако
спра,
ще
е
защото
са
прикачвам
Если
остановлюсь,
то
потому
что
прицеплюсь
Като
патка,
мисля,
мисля
и
са
забатачвам
Как
утка,
думаю,
думаю
и
застреваю
Ако
умът
ти
лази,
самочувствието
фърка
Если
твой
ум
ползает,
самооценка
взлетает
Ти
си
като
туърка,
бързо
се
изтърка
Ты
как
тверк,
быстро
стираешься
Като
ги
питат
защо
са
мокри,
отговарят
"
Когда
их
спрашивают,
почему
они
мокрые,
отвечают:
"
Щото
Боро
пръска."
Работата
ми
стана
дебела
Потому
что
Боро
брызжет."
Моя
работа
стала
толстой
все
едно,
че
е
била
в
сериозна
връзка
словно
была
в
серьезных
отношениях
Ти
му
викаш
от
скъпото
Ты
называешь
это
дорогим
аз
му
викам
от
хубууто
я
называю
это
хорошим
Снощи
не
съм
лягал
и
сега
се
чувствам
култово
Вчера
не
ложился
спать
и
сейчас
чувствую
себя
культово
Мойка,
не
ма
гледай
мене,
аз
така
съм
свикнал
Малышка,
не
смотри
на
меня,
я
так
привык
В
нета
много
знайш,
а
на
живо
си
притихнал
В
интернете
много
знаешь,
а
в
жизни
притих
Всички
много
знаят
ама
никой
не
ги
знае
тях
Все
много
знают,
но
никто
не
знает
их
Всички
много
знаят,
а
тях
никой
не
ги
знае
Все
много
знают,
а
их
никто
не
знает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): николай георгиев
Attention! Feel free to leave feedback.