Когда ты огонь
Wenn du Feuer bist
Сегодня
буду
раньше
вечером
Heute
Abend
komme
ich
früher
На
кухне
я
расставлю
свечи
нам
In
der
Küche
stelle
ich
Kerzen
für
uns
auf
Заказала
ужин,
я
оплачу,
родной
Ich
habe
Abendessen
bestellt,
ich
bezahle,
mein
Lieber
У
нас
с
тобой
кино
намечено
Wir
haben
einen
Kinobesuch
geplant
Нам
место
в
зале
обеспечено
Ein
Platz
im
Saal
ist
uns
sicher
Вызову
такси,
я
выкупила
бронь
Ich
rufe
ein
Taxi,
ich
habe
die
Buchung
bezahlt
Я
буду
стараться
Ich
werde
mich
bemühen
Тебя
окружу
я
заботой
Ich
werde
dich
mit
Fürsorge
umgeben
Возможности
есть
Die
Möglichkeiten
sind
da
Чтобы
быть
самой
тёплой
Um
die
Wärmste
zu
sein
Скажи,
что
ты
хочешь
того
же
Sag,
dass
du
dasselbe
willst
Я
дам
тебе
всё
Ich
gebe
dir
alles
Нужно
лишь
протянуть
мне
ладонь
Du
musst
mir
nur
deine
Hand
reichen
Как
тяжело
быть
холодной,
когда
ты
огонь
Wie
schwer
es
ist,
kalt
zu
sein,
wenn
du
Feuer
bist
Как
тяжело
быть
холодной,
когда
ты
огонь
Wie
schwer
es
ist,
kalt
zu
sein,
wenn
du
Feuer
bist
Как
тяжело
быть
холодной,
когда
ты
огонь
Wie
schwer
es
ist,
kalt
zu
sein,
wenn
du
Feuer
bist
Как
тяжело
быть
холодной,
когда
ты
огонь
Wie
schwer
es
ist,
kalt
zu
sein,
wenn
du
Feuer
bist
Я
не
хочу
манипулировать
Ich
will
nicht
manipulieren
Но
как
же
мне
не
аплодировать
Aber
wie
kann
ich
da
nicht
applaudieren
Всем
твоим
заслугам,
ты
один
такой
(один
такой!)
All
deinen
Verdiensten,
du
bist
einzigartig
(einzigartig!)
Я
не
привыкла
симулировать
Ich
bin
es
nicht
gewohnt,
mich
zu
verstellen
И
чтоб
тебя
простимулировать
Und
um
dich
zu
stimulieren
Мне
достаточно
быть
самой
собой
Genügt
es
mir,
ich
selbst
zu
sein
Я
буду
стараться
Ich
werde
mich
bemühen
Тебя
окружу
я
заботой
Ich
werde
dich
mit
Fürsorge
umgeben
Возможности
есть
Die
Möglichkeiten
sind
da
Чтобы
быть
самой
тёплой
Um
die
Wärmste
zu
sein
Скажи,
что
ты
хочешь
того
же
Sag,
dass
du
dasselbe
willst
Я
дам
тебе
всё
Ich
gebe
dir
alles
Нужно
лишь
протянуть
мне
ладонь
Du
musst
mir
nur
deine
Hand
reichen
Как
тяжело
быть
холодной,
когда
ты
огонь
Wie
schwer
es
ist,
kalt
zu
sein,
wenn
du
Feuer
bist
Как
тяжело
быть
холодной,
когда
ты
огонь
Wie
schwer
es
ist,
kalt
zu
sein,
wenn
du
Feuer
bist
Как
тяжело
быть
холодной,
когда
ты
огонь
Wie
schwer
es
ist,
kalt
zu
sein,
wenn
du
Feuer
bist
Как
тяжело
быть
холодной,
когда
ты
огонь
Wie
schwer
es
ist,
kalt
zu
sein,
wenn
du
Feuer
bist
И
даже
подарков
не
надо
твоих
Und
nicht
einmal
deine
Geschenke
brauche
ich
Огня
твоего
хватит
нам
на
двоих
Dein
Feuer
reicht
für
uns
beide
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): чубарова ольга, четаева алла
Attention! Feel free to leave feedback.