Lyrics and translation Бегиш - Саясат
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Кара
оюң
сени
каптап
алган
Тёмные
мысли
тебя
охватили,
Айткан
сөзүн
жалган
Слова
твои
— ложь,
Канча
адам
добуш
берип
Сколько
людей
отдали
голоса,
Сага
өз
үмүтүн
салган
Вложив
в
тебя
свои
надежды.
Кээбирлерин
сатып
алдың
Некоторых
ты
подкупила,
Тактыга
отуруп
калдың
На
трон
уселась,
Аяп
койчу
ымыркайды
Пожалей
младенца,
Аябасаң
дагы
чалды
Если
не
его,
то
старика
пожалей.
Мен
сени
жаман
көрүп
Я
тебя
не
люблю,
Өз
курсагымды
ойлобойм
Не
думаю
о
своём
желудке,
Урмат
үчүн,
хайп
үчүн
эмес
Не
ради
уважения,
не
ради
хайпа,
Мен
оюнуң
ойнобойм
В
твои
игры
я
не
играю.
Болгону
элдин
пикирин
Просто
мнение
народа
Айтам
салып
обонго
Выражаю
в
песне,
Кичинекей
Кыргызстандын
Маленького
Кыргызстана
Келечегин
тонобо
Будущее
не
грабь.
Башың
менен
Кара
жерге
кир
Головой
в
землю
уйди,
Каргышы
тийсин
элдердин
Проклятие
народа
на
тебя
падёт,
Арамга
тойгон
курсагын
Твой
ненасытный
живот
Жеп
жатып
жаттын
эмгегин
Пожирает
чужой
труд.
Өзүңдөн
чыккан
токуңду
Собственное
творение
Өзүңө
саттын
кымбаттан
Себе
же
продала
втридорога,
Чет
жактан
келген
сомуңду
Пришедшие
из-за
границы
сомы
Чөнтөккө
каттын
бир
паста
В
карман
положила
вмиг.
Ызы
чуу
болгон
чек
араң
Шумиха
на
границе,
Кысылып
турат
эл
араң
Народ
еле
дышит,
Жардамын
берген
тешиктен
Помощь,
что
пришла
через
дыру,
Желбиреп
өтөт
жел
араң
Сквозь
щель
пролетает,
как
ветер.
Көрүнбөгөн
илдет
жоо
менен
С
невидимой
болезнью-врагом
Доктурлар
араң
күрөштү
Врачи
еле
боролись,
Бийлики
бар
адамдарын
Люди
власти
Кыйратып
экрандан
сүйлөштү
Разглагольствовали
с
экранов.
Жол
салсаң
да
жейсин
Дорогу
построишь
— воруешь,
Үй
салсаң
да
жейсин
Дом
построишь
— воруешь,
Көп
салсаң
да
жейсин
Много
построишь
— воруешь,
Аз
салсаң
да
жейсин
Мало
построишь
— воруешь.
Жер
сатсаң
да
жейсин
Землю
продашь
— воруешь,
Газ
сатсаң
да
жейсин
Газ
продашь
— воруешь,
Алтындарым
дейсиң
«Золотые
мои»,
— говоришь,
Алтындарым
дейсиң
«Золотые
мои»,
— говоришь.
Бет
кабыл
жок
дарыгерлер
Бесстыжие
врачи
Ооруу
жугузуп
жүдөштү
Заражали
болезнями,
измучили,
Айлыктары
500
жүз
сомго
Зарплаты
на
500
сомов
Көбөйүптүр
деп
түнөштү
Выросли,
говорят,
и
успокоились.
Чет
жакта
калды
жарандар
За
границей
остались
граждане,
Мекенин
жапты
эшигин
Родина
закрыла
свои
двери,
Вокзалда
жатты
араңдап
На
вокзале
лежали,
скитаясь,
Кирерге
таппай
тешигин
Не
находя
входа.
Сен
менен
анын
ою
жок
Тебе
до
них
нет
дела,
Чөп
жеген
анын
кою
ток
Твой
живот
сыт
травой,
Боорукер
эмес
акылы
Нет
сострадания
в
твоём
разуме,
Жаш
бала
анын
ою
шок
Как
у
ребёнка,
мысли
твои
легкомысленны.
Видеого
тартып
тараткан
Снимаешь
на
видео
и
распространяешь,
Активисттердей
жоксунбу
Как
активисты,
не
устаёшь,
Урсунчу
сени
жараткан
Пусть
тебя
проклянёт
тот,
кто
тебя
создал,
Арамдарды
жеп
токсунбу
Пусть
подавится
haram'ом.
Жол
салсаң
да
жейсин
Дорогу
построишь
— воруешь,
Үй
салсаң
да
жейсин
Дом
построишь
— воруешь,
Көп
салсаң
да
жейсин
Много
построишь
— воруешь,
Аз
салсаң
да
жейсин
Мало
построишь
— воруешь.
Жер
сатсаң
да
жейсин
Землю
продашь
— воруешь,
Гас
сатсаң
да
жейсин
Газ
продашь
— воруешь,
Алтындарым
дейсиң
«Золотые
мои»,
— говоришь,
Алтындарым
дейсиң
«Золотые
мои»,
— говоришь.
Араңарда
барбы?
Есть
ли
среди
вас
Азаматтар
алгыр
Доблестные
молодцы?
Уурдалганды
алып
Украденное
забрать
Казынага
салгыр
И
в
казну
положить.
Качан
тиет
күнүң
Когда
наступит
твой
день?
Же
жай
береби
жамгыр
Или
дождь
принесёт
покой?
Кууруп
бүттү
кыргыз
Кыргыз
измучен,
Татаал
экен
тагдыр
Тяжела
судьба.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): маданбек уулу бегалы
Album
Саясат
date of release
12-05-2020
Attention! Feel free to leave feedback.