Я
с
тобой
гуляла,
ай
яй
яй
Ich
ging
mit
dir
spazieren,
ajajaj
В
губы
целовала,
ай
яй
яй
Ich
küsste
deine
Lippen,
ajajaj
Ох,
тёмные
ночи,
ох,
карие
очи
Oh,
dunkle
Nächte,
oh,
braune
Augen
Мама,
дочку
не
ругай
Mama,
schimpf
nicht
mit
deiner
Tochter
Как
же
так
случилось,
ай
яй
яй
Wie
konnte
das
nur
passieren,
ajajaj
Что
в
тебя
влюбилась,
ай
яй
яй
Dass
ich
mich
in
dich
verliebte,
ajajaj
А
сердечко
бьётся
и
наружу
рвётся
Das
Herz
klopft
und
will
heraus
Как
ему
не
запрещай,
ай-ай-ай
Wie
man
es
auch
verbietet,
ajajaj
Я
любила,
я
страдала
Ich
liebte,
ich
litt
Тёмна
ночка
так
длинна
Die
Nacht
so
dunkel
und
lang
А
теперь
любви
не
стало
Nun
ist
die
Liebe
verschwunden
И
горюю
я
одна
Und
ich
trauere
allein
А
теперь
любви
не
стало
Nun
ist
die
Liebe
verschwunden
И
горюю
я
одна
Und
ich
trauere
allein
Говорил
что
любишь,
ай
яй
яй
Sagtest,
du
liebst
mich,
ajajaj
Что
со
мною
будешь,
ай
яй
яй
Würdest
zu
mir
halten,
ajajaj
Зачем
доверяла,
зачем
позволяла
Wieso
vertraute
ich,
wieso
erlaubte
ich
Себя
крепко
обнимать
Dich,
mich
fest
zu
umarmen
А
луна
над
речкой,
ай
яй
яй
Und
der
Mond
überm
Fluss,
ajajaj
Как
моё
сердечко,
ай
яй
яй
Wie
mein
Herz,
ajajaj
Одиноко
светит,
никого
не
встретит
Scheint
einsam,
trifft
niemanden
Сколько
слёз
не
проливай,
ай-ай-ай
Wie
viele
Tränen
du
auch
weinst,
ajajaj
Я
любила
(я
любила)
Ich
liebte
(ich
liebte)
Я
страдала
(я
страдала)
Ich
litt
(ich
litt)
Тёмна
ночка
так
длинна
Die
Nacht
so
dunkel
und
lang
А
теперь
любви
не
стало
Nun
ist
die
Liebe
verschwunden
И
горюю
я
одна
Und
ich
trauere
allein
А
теперь
любви
не
стало
Nun
ist
die
Liebe
verschwunden
И
горюю
я
одна
Und
ich
trauere
allein
Знаю,
ты
с
другою,
ай
яй
яй
Ich
weiß,
du
bist
mit
einer
andern,
ajajaj
В
роще
за
рекою,
ай
яй
яй
Im
Hain
hinterm
Fluss,
ajajaj
Говоришь,
что
любишь
и
её
целуешь
Sagst,
du
liebst
sie
und
küsst
sie
Точно
так
же,
как
меня
Genau
wie
du
mich
küsstest
Я
пойду
за
речку,
ай
яй
яй
Ich
werde
zum
Fluss
gehn,
ajajaj
Брошу
я
колечко,
ай
яй
яй
Mein
Ringlein
werfen,
ajajaj
Ты
катись,
колечко
Roll,
mein
Ringlein
Плачь,
моё
сердечко
Wein,
mein
Herzchen
Но
Любви
не
забывай,
ай-ай-ай
Doch
vergiss
die
Liebe
nicht,
ajajaj
Я
любила
(я
любила)
Ich
liebte
(ich
liebte)
Я
страдала
(я
страдала)
Ich
litt
(ich
litt)
Тёмна
ночка
так
длинна
Die
Nacht
so
dunkel
und
lang
А
теперь
любви
не
стало
Nun
ist
die
Liebe
verschwunden
И
горюю
я
одна
Und
ich
trauere
allein
А
теперь
любви
не
стало
Nun
ist
die
Liebe
verschwunden
И
горюю
я
одна
Und
ich
trauere
allein
А
теперь
любви
не
стало
Nun
ist
die
Liebe
verschwunden
И
горюю
я
одна
Und
ich
trauere
allein
А
теперь
любви
не
стало
Nun
ist
die
Liebe
verschwunden
И
горюю
я
одна
Und
ich
trauere
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): л. василек, в. семин
Attention! Feel free to leave feedback.