Тёмный слуга
Dunkler Diener
В
подвалах
замка
снова
крики
Im
Schlosskeller
schreit
man
wieder
Кровавой
жатве
нет
конца
Die
blutige
Ernte
endet
nie
Секрет
известен
стал
графине
Das
Geheimnis
ward
der
Gräfin
kund
Вернувший
молодость
лица
Das
Jugend
dem
Gesicht
verlieh
Увидев
старость
под
глазами
Als
sie
die
Alter
unter
Augen
sah
Графиня
бьёт
все
зеркала
Zerschlug
die
Gräfin
jeden
Spiegel
-ах,
от
чего
же
вы
так
" яры"?
"Ach,
warum
so
voller
Grimm?"
Спросил
с
улыбкою
слуга
Fragt
lächelnd
der
Diener
Подлец
тот,
на
душу
нечистый
Ein
Schurke,
seelenunrein
Толкал
на
жуткие
дела
Stiftet
zu
grässlichen
Taten
an
И
предложил
в
крови
невинных
Bot
in
unschuldigem
Blute
an
Заснуть
немедля
до
утра
Sofort
bis
zum
Morgen
einzuschlafen
Пусть
сладко
спит
моя
графиня
Möge
süß
schlafen
meine
Gräfin
Я
сон
её
храню
Ich
wache
über
ihren
Schlaf
Густеет
в
ванне
кровь
невинных
Gedickt
in
Badewannen,
Blut
der
Unschuld
Ей
старость
не
к
лицу
Alter
steht
ihr
nicht
zu
Gesicht
Уйдут
морщины
- лик
прекрасен
Schwinden
Runzeln
- Antlitz
prächtig
А
время
лишь
обман
Und
Zeit
ist
bloß
Betrug
Секретный
эликсир
ужасен
Das
grause
Elixier,
geheim
Но
молодость
принадлежит
Doch
Jugend
gehört
Отныне
вам
Von
nun
an
Ihnen
К
рассвету
молодость
вернулась
Zur
Morgendämmerung
kehrte
Jugend
zurück
Кровавый
ритуал
помог
Das
blutige
Ritual
wirkte
Графиня
ярче
солнца
улыбнулась
Die
Gräfin
lächelte
sonnenhell
Сказав
слуге:
- "за
мною
долг"
Sprach
zum
Diener:
"Schuld
bleibt
bei
mir"
За
годом
- год,
минует
время
Jahr
um
Jahr,
Zeit
verrinnt
Графиня
также
молода
Die
Gräfin
bleibt
jung
wie
stets
В
народе
зрели
страх
и
подозрение
Im
Volk
wuchsen
Furcht
und
Argwohn
Что
стала
ведьмою
она
Sie
sei
nun
zur
Hexe
geworden
Пусть
сладко
спит
моя
графиня
Möge
süß
schlafen
meine
Gräfin
Я
сон
её
храню
Ich
wache
über
ihren
Schlaf
Густеет
в
ванне
кровь
невинных
Gedickt
in
Badewannen,
Blut
der
Unschuld
Ей
старость
не
к
лицу
Alter
steht
ihr
nicht
zu
Gesicht
Уйдут
морщины
- лик
прекрасен
Schwinden
Runzeln
- Antlitz
prächtig
А
время
лишь
обман
Und
Zeit
ist
bloß
Betrug
Секретный
эликсир
ужасен
Das
grause
Elixier,
geheim
Но
молодость
принадлежит
Doch
Jugend
gehört
Отныне
вам
Von
nun
an
Ihnen
Но
вот
настала
ночь
расплаты
Doch
brach
die
Nacht
der
Abrechnung
herein
И
в
замок
ворвалась
толпа
Ein
Mob
stürmte
ins
Schloss
Рубили
всех,
от
слуг
до
знати
Man
schlug
alles
nieder,
von
Dienstboten
bis
Adel
Верша
свой
суд
и
всё
громя
Vollstreckend
Urteil,
zerstörend
alles
Слуга
покорный
исчезая
Der
Diener,
gehorsam,
entschwindend
В
ту
ночь
графине
обронил
Warf
der
Gräfin
in
jener
Nacht
zu
- пора
вернуть
долги,
родная
"Zeit,
Schulden
zu
tilgen,
Teure"
Засим
и
след
его
простыл
Daraufhin
verlief
sich
seine
Spur
Живьём
заточена
графиня
Die
Gräfin
lebendig
gemauert
В
застенках
замка
своего
Im
Kerker
ihres
eignen
Schlosses
И
хоть
прошли
года,
поныне
Obschon
Jahre
vergingen,
so
weilt
Там
обитает
зло
Dort
bis
heute
das
Böse
Пусть
сладко
спит
моя
графиня
Möge
süß
schlafen
meine
Gräfin
Я
сон
её
храню
Ich
wache
über
ihren
Schlaf
Густеет
в
ванне
кровь
невинных
Gedickt
in
Badewannen,
Blut
der
Unschuld
Ей
старость
не
к
лицу
Alter
steht
ihr
nicht
zu
Gesicht
Уйдут
морщины
- лик
прекрасен
Schwinden
Runzeln
- Antlitz
prächtig
А
время
лишь
обман
Und
Zeit
ist
bloß
Betrug
Секретный
эликсир
ужасен
Das
grause
Elixier,
geheim
Но
молодость
принадлежит
Doch
Jugend
gehört
Отныне
вам
Von
nun
an
Ihnen
Отныне
вам
Von
nun
an
Ihnen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): бояркин виктор
Attention! Feel free to leave feedback.