БРАТУБРАТ - Вредная привычка - translation of the lyrics into German




Вредная привычка
Schlechte Angewohnheit
Меня тоска натаскала, не давала спуска
Die Sehnsucht hat mich gequält, ließ mich nicht los
Прошло ровно 10 лет, как закрыли сусла
Es sind genau 10 Jahre vergangen, seit man den Laden dichtgemacht hat
Я не один, но мой путь бархатом не устлан
Ich bin nicht allein, aber mein Weg ist nicht mit Samt gepflastert
И я хотел бы, но река не поменяет русло
Und ich wünschte, es wäre so, aber der Fluss ändert seinen Lauf nicht
Ща накидаю пару строк на этот минус грустный
Jetzt schreibe ich ein paar Zeilen zu diesem traurigen Beat
Я не хозяин сам себе, мой мир не обуздан
Ich bin nicht mein eigener Herr, meine Welt ist nicht gezähmt
Пойми, нам не дожить, чтоб пожили вкусно
Versteh, wir werden nicht erleben, dass wir es gut haben
И мы живём тут как умеем, то густо, то пусто
Und wir leben hier, wie wir können, mal üppig, mal dürftig
Время уходит на раз два, молчим
Die Zeit vergeht wie im Flug, wir schweigen
Улицу съела городская тоска
Die Straße wurde von der städtischen Sehnsucht verschlungen
Вся суета по сути вата, никак без мата
Der ganze Trubel ist im Grunde Watte, ohne Schimpfworte geht es nicht
И то, что с виду глубоко, на деле мелковато
Und was tief erscheint, ist in Wirklichkeit flach
Нам лапши не надо, от сказок только хуже
Wir brauchen keine Nudeln, von Märchen wird es nur schlimmer
В 13 помню как молился в холодном душе
Mit 13 erinnere ich mich, wie ich in der kalten Dusche gebetet habe
Мы просто сходим все с ума, а кто-то не парится
Wir werden einfach alle verrückt, und manche kümmern sich nicht darum
Но всё хорошо, что хорошо кончается
Aber alles ist gut, was gut endet
Больше нету слов и нет секретов
Es gibt keine Worte mehr und keine Geheimnisse
Просто нету больше нервных клеток
Es gibt einfach keine Nervenzellen mehr
И только пепел один знает, как сгорают спички
Und nur die Asche weiß, wie Streichhölzer verbrennen
Набей мне: жизнь вредная привычка
Tätowier mir: Das Leben ist eine schlechte Angewohnheit
Больше нету слов и нет секретов
Es gibt keine Worte mehr und keine Geheimnisse
Просто нету больше нервных клеток
Es gibt einfach keine Nervenzellen mehr
И только пепел один знает, как сгорают спички
Und nur die Asche weiß, wie Streichhölzer verbrennen
Набей мне: жизнь вредная привычка
Tätowier mir: Das Leben ist eine schlechte Angewohnheit
Приуныл район, осень стучится в двери
Die Gegend ist trübsinnig, der Herbst klopft an die Tür
Я всё шатаюсь тут как шантарам в бомбее
Ich irre hier immer noch herum wie ein Penner in Bombay
Лезем вон из кожи, в нас не верил никто
Wir strengen uns an, niemand hat an uns geglaubt
Каждому кто пиздел посмотрел бы в лицо
Ich würde jedem, der Scheiße geredet hat, ins Gesicht sehen
Целая жизнь за кадром, порой сдают нервы
Ein ganzes Leben hinter den Kulissen, manchmal liegen die Nerven blank
Помню ехал колпак ни в чём не знал меры
Ich erinnere mich, wie ich völlig drauf war und keine Grenzen kannte
Очередная в постели дорогу пожирнее
Wieder eine im Bett, eine fette Line
Ну а хуле мне мертвое не станет мертвее
Na und, Totes wird nicht toter
Вовсе понять не трудно куда мы метим
Es ist überhaupt nicht schwer zu verstehen, wohin wir zielen
Взрослые дети, судьба наша та ещё леди
Erwachsene Kinder, unser Schicksal ist eine ganz besondere Lady
Что мы тут забыли, да и вообще кто я
Was haben wir hier verloren, und überhaupt, wer bin ich
Эти дурные мысли всё мне не дают покоя
Diese verrückten Gedanken lassen mich einfach nicht los
Многоэтажки тоскуют я им кидаю салюты
Die Hochhäuser sind traurig, ich schicke ihnen Grüße
Мы будто прыгнули, но не раскрылись парашюты
Es ist, als wären wir gesprungen, aber die Fallschirme haben sich nicht geöffnet
У нас не ол инклюзив корабль сильно качало
Bei uns war es kein All-inclusive, das Schiff hat stark geschwankt
Но если бы и мог не начал бы всё сначала
Aber selbst wenn ich könnte, würde ich nicht alles von vorne beginnen
Больше нету слов и нет секретов
Es gibt keine Worte mehr und keine Geheimnisse
Просто нету больше нервных клеток
Es gibt einfach keine Nervenzellen mehr
И только пепел один знает, как сгорают спички
Und nur die Asche weiß, wie Streichhölzer verbrennen
Набей мне: жизнь вредная привычка
Tätowier mir: Das Leben ist eine schlechte Angewohnheit
Больше нету слов и нет секретов
Es gibt keine Worte mehr und keine Geheimnisse
Просто нету больше нервных клеток
Es gibt einfach keine Nervenzellen mehr
И только пепел один знает, как сгорают спички
Und nur die Asche weiß, wie Streichhölzer verbrennen
Набей мне: жизнь вредная привычка
Tätowier mir: Das Leben ist eine schlechte Angewohnheit





Writer(s): алексей шимко, игорь шимко, вадим павлюченко


Attention! Feel free to leave feedback.