Братья Радченко - Зорька Алая - translation of the lyrics into German




Зорька Алая
Morgenröte
Зорька алая
Morgenröte
Зорька алая, губы алые
Morgenröte, rote Lippen
А в глазах твоих
Und in deinen Augen
А в глазах твоих неба синь
Und in deinen Augen Himmelsblau
Ты любовь моя долгожданная
Du, meine lang ersehnte Liebe
Не покинь меня, не покинь меня, не покинь
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht
Ты любовь моя долгожданная
Du, meine lang ersehnte Liebe
Не покинь меня, не покинь меня, не покинь
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht
По плечам твоим
Über deinen Schultern
Спелым колосом вьются волосы
Wie reife Ähren wallt dein Haar
Только голову
Neige nur
Только голову запрокинь
Neige nur dein Haupt zurück
Своей гордостью, своим голосом
Mit deinem Stolz, mit deiner Stimme
Не покинь меня, не покинь меня, не покинь
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht
Своей гордостью, своим голосом
Mit deinem Stolz, mit deiner Stimme
Не покинь меня, не покинь меня, не покинь
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht
Всех красивее
Die Schönste von allen
Всех дороже мне стала ты
Die Teuerste bist du mir geworden
Даже капелькой
Erlösche nicht
Своей нежностью не остынь
In deiner Zärtlichkeit
Через сотни лет, через тысячи
Durch hundert Jahre, durch tausend
Не покинь меня, не покинь меня, не покинь
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht
Через сотни лет, через тысячи
Durch hundert Jahre, durch tausend
Не покинь меня, не покинь меня, не покинь
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht
Зорька алая
Morgenröte
Зорька алая, губы алые
Morgenröte, rote Lippen
А в глазах твоих
Und in deinen Augen
А в глазах твоих неба синь
Und in deinen Augen Himmelsblau
Ты любовь моя долгожданная
Du, meine lang ersehnte Liebe
Не покинь меня, не покинь меня, не покинь
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht
Не покинь меня, не покинь меня, не покинь
Verlass mich nicht, verlass mich nicht, verlass mich nicht





Writer(s): морозов а., гин в.


Attention! Feel free to leave feedback.