По 
                                        Бакинским 
                                        улицам 
                                        гуляет! 
                            
                                        Durch 
                                        Bakus 
                                        Straßen 
                                        zieht! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        вижу 
                                        перемен, 
                                        кроме 
                                        школьных: 
                            
                                        Ich 
                                        sehe 
                                        keine 
                                        Veränderungen, 
                                        außer 
                                        schulischen: 
                            
                         
                        
                            
                                        Как 
                                        президент 
-                                        недовольных. 
                            
                                        Wie 
                                        der 
                                        Präsident 
-                                        die 
                                        Unzufriedenen 
                                        [nicht 
                                        sieht]. 
                            
                         
                        
                            
                                        Как 
                                        нарик 
                                        не 
                                        видит 
                                        вен, 
                                        море 
                                        не 
                                        видит 
                                        стен, 
                            
                                        Wie 
                                        ein 
                                        Junkie 
                                        keine 
                                        Venen 
                                        sieht, 
                                        das 
                                        Meer 
                                        keine 
                                        Mauern 
                                        sieht, 
                            
                         
                        
                            
                                        Как 
                                        будущего 
                                        студент. 
                            
                                        Wie 
                                        ein 
                                        Student 
                                        die 
                                        Zukunft 
                                        [nicht 
                                        sieht]. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        есть 
                                        абонемент 
                                        на 
                                        грусть 
-                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        ein 
                                        Abonnement 
                                        für 
                                        Traurigkeit 
-                            
                         
                        
                            
                                        Полный 
                                        ассортимент, 
                                        клянусь: 
                            
                                        Das 
                                        volle 
                                        Sortiment, 
                                        ich 
                                        schwöre: 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        помню 
                                        каждый 
                                        момент 
                                            и 
                                        злюсь; 
                            
                                        Ich 
                                        erinnere 
                                        mich 
                                        an 
                                        jeden 
                                        Moment 
                                        und 
                                        bin 
                                        wütend; 
                            
                         
                        
                            
                                        Моя 
                                        память 
                                        спамит. 
                            
                                        Mein 
                                        Gedächtnis 
                                        spamt. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Моя 
                                        память 
                                        спамит. 
                            
                                        Mein 
                                        Gedächtnis 
                                        spamt. 
                            
                         
                        
                            
                                        Моё 
                                        счастье, 
                                        как 
                                        дождь 
-                                        местами. 
                            
                                        Mein 
                                        Glück 
                                        ist 
                                        wie 
                                        Regen 
-                                        stellenweise. 
                            
                         
                        
                            
                                        Мои 
                                        мечты 
                                        там, 
                                        где 
                                        земля 
                                            с 
                                        крестами. 
                            
                                        Meine 
                                        Träume 
                                        sind 
                                        dort, 
                                        wo 
                                        die 
                                        Erde 
                                        mit 
                                        Kreuzen 
                                        ist. 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        родился, 
                                        потому 
                                        что 
                                        мама 
                                        сказала: 
                                        "Давай 
                                        оставим". 
                            
                                        Ich 
                                        wurde 
                                        geboren, 
                                        weil 
                                        Mama 
                                        sagte: 
                                        "Lass 
                                        uns 
                                        [es] 
                                        behalten". 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Мама 
                                        сказала, 
                                        мама 
                                        сделала, 
                                        мама 
                                        смелая! 
                            
                                        Mama 
                                        hat 
                                        gesagt, 
                                        Mama 
                                        hat 
                                        gemacht, 
                                        Mama 
                                        ist 
                                        mutig! 
                            
                         
                        
                            
                                        Всё 
                                        вокруг 
                                        чёрное 
-                                        мама 
                                        белая. 
                            
                                        Alles 
                                        ringsum 
                                        ist 
                                        schwarz 
-                                        Mama 
                                        ist 
                                        weiß. 
                            
                         
                        
                            
                                        Мама 
                                        давала 
                                        мне 
                                        самое 
                                        лучшее, 
                                        оставляя 
                            
                                        Mama 
                                        gab 
                                        mir 
                                        das 
                                        Beste, 
                                        ließ 
                            
                         
                        
                            
                                        Всё 
                                        плохое 
                                        скрытым; 
                                        мама 
-                                        сито. 
                            
                                        Alles 
                                        Schlechte 
                                        verborgen; 
                                        Mama 
                                        ist 
                                        ein 
                                        Sieb. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Хочу 
                                        не 
                                        допускать 
                                        ошибок 
                                            в 
                                        слове 
                                        "жить" 
-                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        keine 
                                        Fehler 
                                        im 
                                        Wort 
                                        "leben" 
                                        machen 
-                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        тут 
                                        дело 
                                        не 
                                            в 
                                        орфографии. 
                            
                                        Und 
                                        hier 
                                        geht 
                                        es 
                                        nicht 
                                        um 
                                        Rechtschreibung. 
                            
                         
                        
                            
                                        Хочу 
                                        страну, 
                                        где 
                                        захочется 
                                        бросить 
                                        пить 
-                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        ein 
                                        Land, 
                                        wo 
                                        man 
                                        aufhören 
                                        will 
                                        zu 
                                        trinken 
-                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                        тут 
                                        дело 
                                        не 
                                            в 
                                        географии. 
                            
                                        Und 
                                        hier 
                                        geht 
                                        es 
                                        nicht 
                                        um 
                                        Geografie. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Я 
                                        пришёл 
                                        сюда, 
                                        как? 
                                        Босиком. 
                            
                                        Wie 
                                        kam 
                                        ich 
                                        hierher? 
                                        Barfuß. 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        пришёл 
                                        сюда, 
                                        кем? 
                                        Босяком. 
                            
                                        Als 
                                        wer 
                                        kam 
                                        ich 
                                        hierher? 
                                        Als 
                                        Habenichts. 
                            
                         
                        
                            
                                            И 
                                            я 
                                        хочу 
                                        попасть 
                                        во 
                                        власть, 
                                        но 
                                        это 
                                        непросто. 
                            
                                        Und 
                                        ich 
                                        will 
                                        an 
                                        die 
                                        Macht 
                                        kommen, 
                                        aber 
                                        das 
                                        ist 
                                        nicht 
                                        einfach. 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        хочу 
                                        попасть 
                                        во 
                                        власть, 
                                        как 
                                        Ли 
                                        Харви 
                                        Освальд. 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        an 
                                        die 
                                        Macht 
                                        kommen, 
                                        wie 
                                        Lee 
                                        Harvey 
                                        Oswald. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            Я 
                                        оскорбляю 
                                        чувства 
                                        меряющих 
                                        своим 
                                        чувством 
                                        меры. 
                            
                                        Ich 
                                        verletze 
                                        die 
                                        Gefühle 
                                        derer, 
                                        die 
                                        mit 
                                        ihrem 
                                        eigenen 
                                        Maß 
                                        messen. 
                            
                         
                        
                            
                                        Дешёвые 
                                        понты 
                                        из 
                                        дорогой 
                                        Panamera. 
                            
                                        Billige 
                                        Angeberei 
                                        aus 
                                        einem 
                                        teuren 
                                        Panamera. 
                            
                         
                        
                            
                                            Я 
                                        стану 
                                        примером, 
                                        как 
                                        делать 
                                        нельзя 
-                            
                                        Ich 
                                        werde 
                                        ein 
                                        Beispiel 
                                        dafür, 
                                        wie 
                                        man 
                                        es 
                                        nicht 
                                        machen 
                                        soll 
-                            
                         
                        
                        
                                
                        
                            
                                            Я 
                                        даже 
                                            в 
                                        тюрьме 
                                        будто 
                                        дома. 
                            
                                        Ich 
                                        fühle 
                                        mich 
                                        sogar 
                                        im 
                                        Gefängnis 
                                        wie 
                                        zu 
                                        Hause. 
                            
                         
                        
                            
                                        Мне 
                                        даже 
                                            в 
                                        тюрьме 
                                        что-то 
                                        светит. 
                            
                                        Sogar 
                                        im 
                                        Gefängnis 
                                        winkt 
                                        mir 
                                        etwas. 
                            
                         
                        
                            
                                            У 
                                        твоих 
                                        убитых 
                                        кумиров 
                                        растут 
                                        продажи 
                                        альбомов. 
                            
                                        Bei 
                                        deinen 
                                        getöteten 
                                        Idolen 
                                        steigen 
                                        die 
                                        Albumverkäufe. 
                            
                         
                        
                            
                                            У 
                                        моих 
                                        убитых 
                                        кумиров 
                                        растут 
                                        дети. 
                            
                                        Bei 
                                        meinen 
                                        getöteten 
                                        Idolen 
                                        wachsen 
                                        die 
                                        Kinder. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        И, 
                                        если 
                                        ты 
                                        не 
                                        знал, 
                                        то 
                                        сейчас 
                                        ты 
                                        знаешь. 
                            
                                        Und, 
                                        falls 
                                        du 
                                        es 
                                        nicht 
                                        wusstest, 
                                        jetzt 
                                        weißt 
                                        du 
                                        es. 
                            
                         
                        
                            
                                        И, 
                                        если 
                                        ты 
                                        не 
                                        знал 
-                                        эй! 
                            
                                        Und, 
                                        falls 
                                        du 
                                        es 
                                        nicht 
                                        wusstest 
-                                        hey! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        По 
                                        Бакинским 
                                        улицам 
                                        гуляет 
                            
                                        Durch 
                                        Bakus 
                                        Straßen 
                                        zieht 
                            
                         
                        
                            
                                        Дождь, 
                                        дождь, 
                                        дождь. 
                            
                                        Regen, 
                                        Regen, 
                                        Regen. 
                            
                         
                        
                            
                                        По 
                                        Бакинским 
                                        улицам 
                                        гуляет 
                            
                                        Durch 
                                        Bakus 
                                        Straßen 
                                        zieht 
                            
                         
                        
                            
                                        Дождь, 
                                        дождь, 
                                        дождь. 
                            
                                        Regen, 
                                        Regen, 
                                        Regen. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        По 
                                        Бакинским 
                                        улицам 
                                        гуляет! 
                            
                                        Durch 
                                        Bakus 
                                        Straßen 
                                        zieht! 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): тимур одилбайов
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    ГАДДЕМ
                                    
                                         date of release
 27-09-2019
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! Feel free to leave feedback.