Булат Окуджава - А всё-таки жаль... - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Булат Окуджава - А всё-таки жаль...




А всё-таки жаль...
And still it's a pity...
Былое нельзя воротить и печалиться не о чем
The past cannot be returned and there is nothing to be sad about
У каждой эпохи свои подрастают леса
Each era has its own forests growing
А всё-таки жаль, что нельзя с Александром Сергеичем
And still it's a pity, that it's impossible with Alexander Sergeyevich
Поужинать в "Яр" заскочить хоть на четверть часа
To have dinner at "Yar", to run in for at least a quarter of an hour
А всё-таки жаль, что нельзя с Александром Сергеичем
And still it's a pity, that it's impossible with Alexander Sergeyevich
Поужинать в "Яр" заскочить хоть на четверть часа
To have dinner at "Yar", to run in for at least a quarter of an hour
Теперь нам не надо по улицам мыкаться ощупью
Now we don't have to wander the streets groping
Машины нас ждут и ракеты уносят нас вдаль
Cars are waiting for us and rockets are carrying us away into the distance
А всё-таки жаль, что в Москве больше нету извозчиков
And still it's a pity, that there are no more cabmen in Moscow
Хотя б одного, и не будет отныне, а жаль
At least one, and there won't be from now on, and it's a pity
А всё-таки жаль, что в Москве больше нету извозчиков
And still it's a pity, that there are no more cabmen in Moscow
Хотя б одного, и не будет отныне, а жаль
At least one, and there won't be from now on, and it's a pity
Я кланяюсь низко познания морю безбрежному
I bow low to the boundless sea of knowledge
Разумный свой век, многоопытный век свой любя
Loving my reasonable age, my experienced age
А всё-таки жаль, что кумиры нам снятся по-прежнему
And still it's a pity, that idols still dream of us
И мы иногда всё холопами числим себя
And we sometimes still consider ourselves slaves
А всё-таки жаль, что кумиры нам снятся по-прежнему
And still it's a pity, that idols still dream of us
И мы иногда всё холопами числим себя
And we sometimes still consider ourselves slaves
Былое нельзя воротить... Выхожу я на улицу
The past cannot be returned... I go out into the street
И вдруг замечаю: у самых Арбатских ворот
And suddenly I notice: at the very Arbat gate
Извозчик стоит, Александр Сергеич прогуливается
A cabman is standing, Alexander Sergeyevich is walking
Ах, завтра, наверное, что-нибудь произойдет!
Oh, tomorrow, probably, something will happen!
Извозчик стоит, Александр Сергеич прогуливается
A cabman is standing, Alexander Sergeyevich is walking
Ах, завтра, наверное, что-нибудь произойдет!
Oh, tomorrow, probably, something will happen!






1 Песенка о молодом гусаре
2 Песенка о бумажном солдатике
3 Заезжий музыкант
4 Арбатский эмигрант
5 Песенка о моей душе
6 Песенка весёлого солдата
7 Неистов и упрям, гори, огонь, гори...
8 Песенка короткая как жизнь сама...
9 А мы швейцару: «Отворите двери»...
10 Солнышко сияет...
11 Песенка об открытой двери
12 Шёл троллейбус по улице...
13 Старинная студенческая песня
14 Песенка о комсомольской богине
15 Медсестра Мария
16 На Тверском бульваре...
17 Горит пламя, не чадит...
18 Дерзость
19 Идут дожди и лето тает...
20 К чему нам быть на ты, к чему...
21 О чём ты успел передумать, отец расстрелянный мой...
22 Аты баты, шли солдаты
23 Примета
24 Новое утро
25 Песенка Верещагина (Из к/ф "Белое солнце пустыни")
26 В барабанном переулке
27 Женщины соседки
28 Ах ты шарик голубой, грустная планета...
29 Не будем хвастаться...
30 Про старого гусака
31 Из окон корочкой несёт поджаристой...
32 Наша жизнь не игра...
33 Вот так и ведётся на нашем веку...
34 Приезжая семья фотографируется возле памятника Пушкину
35 Тьмою здесь всё занавешено...
36 Дальняя дорога
37 А всё-таки жаль...
38 Песенка о Лёньке Королёве
39 Марья Петровна идёт за селёдочкой...
40 Старая солдатская песня
41 Главная песенка
42 Я вновь повстречался с надеждой
43 Старый пиджак
44 Кабинеты моих друзей
45 Ещё один романс
46 Три сестры
47 Песенка старого шарманщика
48 Песенка о моей жизни
49 Отъезд
50 Давайте восклицать
51 Я пишу исторический роман
52 Музыкант
53 Прощание с новогодней ёлкой
54 Мастер Гриша
55 Песенка о Моцарте
56 Песенка о московском метро
57 Чудесный вальс
58 Песенка о старом больном усталом короле
59 Песенка о дураках
60 Песенка о Ваньке Морозове
61 Арбатский дворик
62 Полночный троллейбус
63 Второе послевоенное танго
64 Арбатский романс
65 Живописцы
66 Шла война к тому Берлину...
67 Прощание с Польшей
68 Весёлый барабанщик
69 А годы уходят, уходят...
70 Капли датского короля
71 Песенка о пехоте
72 Песенка о солдатских сапогах
73 Грузинская песня
74 Пиратская лирическая
75 Дежурный по апрелю
76 О Володе Высоцком
77 Пожелание друзьям

Attention! Feel free to leave feedback.