Lyrics and translation Булат Окуджава - Ах Надя, Наденька (Из окон корочкой несёт поджаристой...)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ах Надя, Наденька (Из окон корочкой несёт поджаристой...)
Ах, Надя, Наденька (Из окон запахом поджаристой корочки...)
Из
окон
корочкой
несет
поджаристой
Из
окон
запахом
поджаристой
корочки
тянет,
За
занавесками
мельканье
рук
За
занавесками
мелькают
руки.
Здесь
остановки
нет,
а
мне
- пожалуйста!
Здесь
остановки
нет,
а
мне
— пожалуйста!
Шофер
в
автобусе
- мой
лучший
друг
Шофер
в
автобусе
— мой
лучший
друг.
А
кони
в
сумерках
колышат
гривами
А
кони
в
сумерках
колышат
гривами,
Автобус
новенький
спеши,
спеши
Автобус
новенький,
спеши,
спеши!
Ах,
Надя,
Наденька,
мне
б
за
двугривенный
Ах,
Надя,
Наденька,
мне
б
за
двугривенный
В
любую
сторону
твоей
души
В
любую
сторону
твоей
души.
Она
в
спецовочке
в
такой
промасленной
Она
в
спецовке,
в
такой
промасленной,
Берет
немыслимый
такой
на
ней
Берет
немыслимый
такой
на
ней.
Ах,
Надя,
Наденька,
мы
были
б
счастливы
Ах,
Надя,
Наденька,
мы
были
б
счастливы,
Куда
же
гонишь
ты
своих
коней?
Куда
же
гонишь
ты
своих
коней?
Но
кони
в
сумерках
колышат
гривами
Но
кони
в
сумерках
колышат
гривами,
Автобус
новенький
спеши,
спеши
Автобус
новенький,
спеши,
спеши!
Ах,
Надя,
Наденька,
мне
б
за
двугривенный
Ах,
Надя,
Наденька,
мне
б
за
двугривенный
В
любую
сторону
твоей
души!
В
любую
сторону
твоей
души!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.