ВХОРЕ - Фильмы - translation of the lyrics into German

Фильмы - ВХОРЕtranslation in German




Фильмы
Filme
Ты смотришь мне в глаза, ты смотришь мне в глаза
Du schaust mir in die Augen, du schaust mir in die Augen
Но тёмные стёкла хранят мою душу
Aber die dunklen Gläser bewahren meine Seele
Мы вышли из кино, мы вышли из кино
Wir kamen aus dem Kino, wir kamen aus dem Kino
Ты хочешь там остаться, но сон твой нарушен
Du willst dort bleiben, aber dein Traum ist gestört
Ты так любишь, так любишь эти фильмы
Du liebst diese Filme so sehr, liebst sie so sehr
Мне знакомы, знакомы эти пеcни
Ich kenne sie, kenne diese Lieder
Ты так любишь, так любишь кинотеатры
Du liebst Kinos so sehr, liebst sie so sehr
Мы вряд ли сможем быть, вряд ли сможем быть вместе
Wir können kaum zusammen sein, kaum zusammen sein
Ты смотришь мне в глаза, а я смотрю вперёд
Du schaust mir in die Augen, und ich schaue nach vorn
Ты говоришь, что я похожа на киноактрису
Du sagst, ich sehe aus wie eine Filmschauspielerin
И ты меня зовёшь, а я иду домой
Und du rufst mich, aber ich gehe nach Hause
Я знала, будет плохо, но не знала, что так быстро
Ich wusste, es würde schlecht werden, aber nicht, dass es so schnell geht
Ты так любишь, так любишь эти фильмы
Du liebst diese Filme so sehr, liebst sie so sehr
Мне знакомы, знакомы эти пеcни
Ich kenne sie, kenne diese Lieder
Ты так любишь, так любишь кинотеатры
Du liebst Kinos so sehr, liebst sie so sehr
Мы вряд ли сможем быть, вряд ли сможем быть вместе
Wir können kaum zusammen sein, kaum zusammen sein
Ты хочешь, чтобы я осталась навсегда с тобой
Du willst, dass ich für immer bei dir bleibe
Ты хочешь, что б я пела, а ты меня слушал
Du willst, dass ich singe, und du mir zuhörst
Оставь меня в покое, оставь меня в покое
Lass mich in Ruhe, lass mich in Ruhe
Оставь меня в покое, не тронь мою душу
Lass mich in Ruhe, rühr meine Seele nicht an






Attention! Feel free to leave feedback.