Под
железный
звон
кольчуги
Unter
dem
eisernen
Klang
der
Rüstung
Под
железный
звон
кольчуги
Unter
dem
eisernen
Klang
der
Rüstung
На
коня
верхом
садясь
Beim
Besteigen
des
Pferdes
Ярославне
в
час
разлуки
Sagte
zu
Jaroslawna
wohl
der
Fürst
Ярославне
в
час
разлуки
Sagte
zu
Jaroslawna
wohl
der
Fürst
Говорил
наверно
князь
In
der
Stunde
des
Abschieds
Хмуриться
не
надо
Лада
Lache
lieber,
Lada
Хмуриться
не
надо
Лада
Lache
lieber,
Lada
Для
меня
твой
смех
награда
Dein
Lachen
ist
mein
Lohn
Даже
если
станешь
бабушкой
Selbst
wenn
du
ein
Großmütterchen
wirst
Все
равно
ты
будешь
Ладушкой
Bleibst
du
doch
meine
liebe
Lada
Для
меня
ты
будешь
Ладушкой
Für
mich
bleibst
du
meine
Liebe
Нам
столетья
не
преграда
Jahrhunderte
sind
kein
Hindernis
Нам
столетья
не
преграда
Jahrhunderte
sind
kein
Hindernis
И
хочу
я
чтоб
опять
Und
ich
wünsche,
dass
man
wieder
Позабытым
словом
Лада
Mit
dem
alten
Wort
"Lada"
Позабытым
словом
Лада
Mit
dem
alten
Wort
"Lada"
Всех
любимых
стали
звать
Alle
Lieben
nennt
Хмуриться
не
надо
Лада
Lache
lieber,
Lada
Хмуриться
не
надо
Лада
Lache
lieber,
Lada
Для
меня
твой
смех
награда
Dein
Lachen
ist
mein
Lohn
Даже
если
станешь
бабушкой
Selbst
wenn
du
ein
Großmütterchen
wirst
Все
равно
ты
будешь
Ладушкой
Bleibst
du
doch
meine
liebe
Lada
Для
меня
ты
будешь
Ладушкой
Für
mich
bleibst
du
meine
Liebe
Половинки
пестрых
радуг
Die
Hälften
bunten
Regenbogens
Половинки
пестрых
радуг
Die
Hälften
bunten
Regenbogens
Сложим
мы
назло
дождям
Setzen
wir
trotz
Regen
zusammen
Мы
умножим
нашу
радость
Wir
vermehren
unsere
Freude
Мы
умножим
нашу
радость
Wir
vermehren
unsere
Freude
И
разделим
пополам
Und
teilen
sie
zur
Hälfte
Хмуриться
не
надо
Лада
Lache
lieber,
Lada
Хмуриться
не
надо
Лада
Lache
lieber,
Lada
Для
меня
твой
смех
награда
Dein
Lachen
ist
mein
Lohn
Даже
если
станешь
бабушкой
Selbst
wenn
du
ein
Großmütterchen
wirst
Все
равно
ты
будешь
Ладушкой
Bleibst
du
doch
meine
liebe
Lada
Для
меня
ты
будешь
Ладушкой
Für
mich
bleibst
du
meine
Liebe
Даже
если
станешь
бабушкой
Selbst
wenn
du
ein
Großmütterchen
wirst
Все
равно
ты
будешь
Ладушкой
Bleibst
du
doch
meine
liebe
Lada
Для
меня
ты
будешь
Ладушкой
Für
mich
bleibst
du
meine
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vladimir Shainskiy
Attention! Feel free to leave feedback.