Валерий Курас - Щепочка (Римейк 2019) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Валерий Курас - Щепочка (Римейк 2019)




Щепочка (Римейк 2019)
Little Chip (Remake 2019)
Девочка-студенточка влюбилась на беду
Girl-student in love with a man, don't you know
Думала, мол я его с собою уведу,
Thought you could take him with you, on your own,
Я ведь молодая, вся такая из себя...
I'm young and pretty, or so I've been told
Ах, девочка, не надо, не обманывай себя.
Oh, girl, don't fool yourself, you're young and bold.
Он намного старше, у него семья...
He's years your senior, he's got a wife and family
Да, его слегка заводит молодость твоя.
Yes, your youthful ways excite him, temporarily
Но он проблем не хочет:
But he wants no problems:
Ну поломал цветочек,
He's just a man who picked a flower,
Сколько завтра новых подрастёт?
How many new ones will bloom tomorrow?
Девочка случайной встречи ждёт
Girl waits for a chance encounter
И там и здесь.
Here and there
Нервно шлёт ночами 100 любовных SMS
She anxiously sends 100 love-sick texts at night,
А за нею табунами вьются мужики,
While hordes of men pursue her, what a sight
Ну почему студенток привлекают старики?
Why are college girls so drawn to older men?
Он намного старше, у него семья...
He's years your senior, he's got a wife and family
Да, его пока заводит молодость твоя.
Yes, your youthful ways excite him, temporarily
Но он проблем не хочет:
But he wants no problems:
Ну поломал цветочек,
He's just a man who picked a flower,
Сколько завтра новых подрастёт?
How many new ones will bloom tomorrow?
В выходные редко, он с семьёй, она одна.
He's rarely free on weekends, he's with his kin
Кушает таблетки, хочет спрыгнуть из окна...
She takes pills, wants to jump out her window, within
Мёрзнет каждой клеточкой самой себе назло,
She shivers to the bone, out of spite
Ах, девочка-студенточка, тебе не повезло...
Oh, girl-student, you're in a sorry plight
Он намного старше, у него семья...
He's years your senior, he's got a wife and family
И его уж не заводит молодость твоя.
And your youthful ways don't tempt him anymore, it seems
Он проблем не хочет:
He wants no problems:
Ну поломал цветочек,
He's just a man who picked a flower,
Сколько завтра новых подрастёт?
How many new ones will bloom tomorrow?
Он намного старше, у него семья...
He's years your senior, he's got a wife and family
И его уж не заводит молодость твоя.
And your youthful ways don't tempt him anymore, it seems
Он проблем не хочет:
He wants no problems:
Ну поломал цветочек,
He's just a man who picked a flower,
Сколько завтра новых подрастёт?
How many new ones will bloom tomorrow?





Writer(s): андрей пряжников


Attention! Feel free to leave feedback.