Lyrics and translation Валерий Леонтьев - Маргарита
Oпять
одна,
ты
опять
одна,
Once
again,
you're
alone,
Ты
ждёшь
звонка,
дрожа
слегка.
You're
waiting
for
a
call,
trembling
a
little.
Твой
телефон
смотрит
сладкий
сон,
Your
phone
watches
a
sweet
dream,
А
ты
одна,
совсем
одна.
And
you're
alone,
all
alone.
И
ты
глядишь
по
ночам
в
окно,
And
you
look
out
the
window
at
night,
А
ночью
так
за
окном
темно,
And
at
night
it's
so
dark
outside
your
window,
Ты
устала,
устала
ждать,
You're
tired,
tired
of
waiting,
А
ведь
когда-то
умела
летать.
But
once
you
knew
how
to
fly.
Маргарита,
ведь
ты
не
забыла,
Marguerite,
you
haven't
forgotten,
Ты
же
помнишь,
как
всё
это
было.
You
remember
how
it
all
was.
Окно
открыто,
ведь
ты
не
забыла,
The
window
is
open,
you
haven't
forgotten,
Ты
же
помнишь,
как
всё
это
было.
You
remember
how
it
all
was.
Вот
ты
встаёшь,
выключаешь
свет,
Here
you
are
getting
up,
turning
off
the
light,
В
окне
погас
твой
силуэт.
In
the
window
your
silhouette
has
disappeared.
Ночь
так
тревожна
и
так
нежна,
The
night
is
so
anxious
and
so
gentle,
И
для
тебя
танцует
луна.
And
the
moon
dances
for
you.
Маргарита,
ведь
ты
не
забыла,
Marguerite,
you
haven't
forgotten,
Ты
же
помнишь,
как
всё
это
было.
You
remember
how
it
all
was.
Окно
открыто,
ведь
ты
не
забыла,
The
window
is
open,
you
haven't
forgotten,
Ты
же
помнишь,
как
всё
это
было.
You
remember
how
it
all
was.
И
глядишь
по
ночам
в
окно,
And
you
look
out
the
window
at
night,
А
ночью
так
за
окном
темно.
And
at
night
it's
so
dark
outside
your
window.
Ты
устала,
устала
ждать,
You're
tired,
tired
of
waiting,
А
ведь
когда-то
умела
летать.
But
once
you
knew
how
to
fly.
Маргарита,
ведь
ты
не
забыла,
Marguerite,
you
haven't
forgotten,
Ты
же
помнишь,
как
всё
это
было.
You
remember
how
it
all
was.
Окно
открыто,
ведь
ты
не
забыла,
The
window
is
open,
you
haven't
forgotten,
Ты
же
помнишь,
как
всё
это
было.
You
remember
how
it
all
was.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): а.маркевич, ю.чернавский
Attention! Feel free to leave feedback.