Валерий Меладзе & Константин Меладзе - Самба белого мотылька - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Валерий Меладзе & Константин Меладзе - Самба белого мотылька




Самба белого мотылька
Samba of the White Moth
Ты так любила яркие цветы
You loved bright flowers so much
Что по ним как бабочка порхала
That you fluttered around them like a butterfly
И даря поклонникам мечты
And giving your поклонникам dreams
Сердца никому не обещала
You didn't promise your heart to anyone
Но ярко-красный, огненный цветок
But a bright red, fiery flower
Ты сорвать однажды захотела
You wanted to pluck it one day
И опять как белый мотылек
And again, like a white moth
На его сиянье полетела
You flew to its сиянье
Только сложится нелегко
But it won't be easy
Дружба пламени с мотыльком
A flame's friendship with a moth
Самба белого мотылька
Samba of the white moth
У открытого огонька
At an open flame
Как бы тонкие крылышки не опалить
Don't burn your delicate wings
Лучше мало да без тоски
It's better to have less but without longing
Жить как белые мотыльки
To live like white moths
И летать себе недалеко от земли
And to fly not far from the ground
Жить нужно непременно хорошо
You need to live непременно well
Выбирая то, что сердцу мило
Choosing what your heart loves
Он ее не сильно, но обжег
He didn't burn her сильно, but he did
А она не долго, но любила
And she loved him not долго, but she did
В общем, ладилась нелегко
On the whole, it wasn't easy
Дружба пламени с мотыльком
A flame's friendship with a moth
Самба белого мотылька
Samba of the white moth
У открытого огонька
At an open flame
Как бы тонкие крылышки не опалить
Don't burn your delicate wings
Лучше мало да без тоски
It's better to have less but without longing
Жить как белые мотыльки
To live like white moths
И летать себе недалеко от земли
And to fly not far from the ground
Самба белого мотылька
Samba of the white moth
У открытого огонька
At an open flame
Как бы тонкие крылышки не опалить
Don't burn your delicate wings
Лучше мало да без тоски
It's better to have less but without longing
Жить как белые мотыльки
To live like white moths
И летать себе недалеко от земли
And to fly not far from the ground






Attention! Feel free to leave feedback.