Lyrics and translation Валиум feat. Анна Маркова - Метро
Огромным
городом,
нахмурилось
небо,
становится
холодно.
In
the
midst
of
a
sprawling
metropolis,
the
sky
frowned
as
it
grew
cold.
Но
только
прольются
дожди,
спрячься
куда
нибудь,
там
пережди.
But
once
the
rains
descend,
find
shelter
somewhere,
and
wait
it
out
there.
Нас
укроет
метро.
И
мы
с
тобой
вместе
к
поездам
прямиком.
The
metro
will
protect
us.
Together,
we'll
make
our
way
to
the
trains.
Только
без
права
выйти
потом
и
поменять
свой
вагон.
But
not
without
the
risk
of
being
unable
to
switch
cars
later.
И
может
было
бы
лучше,
если
бы
так
и
остались
там
мокнуть.
Perhaps
if
we'd
stayed
out
in
the
cold,
we'd
have
had
it
better.
Ведь
здесь
между
нами
стена
из
людей
и
по
разным
стеклам.
For
now
we
are
separated
by
a
wall
of
people
and
different
windows.
Поезд
один,
мы
далеко,
без
тебя
не
легко.
On
the
same
train,
but
far
apart,
it's
difficult
without
you.
Тут
взглядом
залип,
вдали
тупик,
все
остальное
тупо,
Trapped
in
this
gaze,
there's
a
dead
end
ahead
and
everything
else
is
irrelevant,
Холодная
сталь,
по
венам
метро.
Like
the
steel
of
the
metro
running
through
my
veins.
Судьбы
стекают
шумным
дождем,
Destinies
pour
in
like
the
thunderous
rain,
А
мы
с
тобой
за
окном
And
you
and
I
are
outside
the
window
Холодная
сталь,
по
венам
метро,
Like
the
steel
of
the
metro
running
through
my
veins,
Ты
засыпай
и
знай,
я
рядом
с
тобой
Fall
asleep
knowing
I'm
by
your
side
За
окном...
Outside
the
window...
В
моей
голове,
ты
будешь
теплом,
в
холодном
метро.
In
my
thoughts,
you
become
the
warmth
in
the
cold
metro.
И
вновь
о
тебе,
застывший
мой
сон,
там
где
мы
вдвоем.
Once
again,
you
haunt
my
still
dreams,
where
we
are
together.
В
моей
голове,
ты
будешь
теплом,
в
холодном
метро.
In
my
thoughts,
you
become
the
warmth
in
the
cold
metro.
Где
все
о
тебе,
но
ты
далеко
и
выбора
нет.
Where
everything
revolves
around
you,
but
you
are
far
away
and
there's
no
choice.
Я
буду
ждать
тебя...
I'll
be
waiting
for
you...
Твой
образ
вдали
- мое
все,
я
должен
к
тебе
прикоснуться.
Your
image
in
the
distance
is
my
everything,
I
must
touch
you.
Сбивая
людей,
сквозь
толпу,
через
шум,
не
смотря
не
на
что.
Pushing
through
the
crowd,
amidst
the
noise,
no
matter
what.
Я
бежал,
полный
решимости,
наплевать
на
преграды
из
стекол.
I
ran,
full
of
determination,
heedless
of
the
glass
barriers.
Без
тебя
мне
не
жить,
одиноко
и
холодно,
так
я
устал!
I
can't
live
without
you,
it's
lonely
and
cold,
I'm
so
tired!
Все
смокло
тут,
осколки
медленно
падали
на
пол.
Shards
of
glass
fell
slowly
to
the
floor
here.
А
в
воздухе
лишь
серебрился
тот
звон,
миновавший
преграды.
And
in
the
air,
that
silvery
sound
echoed,
breaking
through
the
obstacles.
Смотрел
в
ее
голубые
глаза,
что
хотели
заплакать.
I
gazed
into
your
blue
eyes,
which
held
back
tears.
Здравствуй,
родная,
теперь
я
с
тобой
навсегда.
Hello,
my
love,
now
I'm
with
you
forever.
Холодная
сталь,
по
венам
метро.
Like
the
steel
of
the
metro
running
through
my
veins.
Судьбы
стекают
шумным
дождем,
Destinies
pour
in
like
the
thunderous
rain,
А
мы
с
тобой
за
окном
And
you
and
I
are
outside
the
window
Холодная
сталь,
по
венам
метро,
Like
the
steel
of
the
metro
running
through
my
veins,
Ты
засыпай
и
знай,
я
рядом
с
тобой
Fall
asleep
knowing
I'm
by
your
side
За
окном...
Outside
the
window...
В
моей
голове,
ты
будешь
теплом,
в
холодном
метро.
In
my
thoughts,
you
become
the
warmth
in
the
cold
metro.
И
вновь
о
тебе,
застывший
мой
сон,
там
где
мы
вдвоем.
Once
again,
you
haunt
my
still
dreams,
where
we
are
together.
В
моей
голове,
ты
будешь
теплом,
в
холодном
метро.
In
my
thoughts,
you
become
the
warmth
in
the
cold
metro.
Где
все
о
тебе,
но
ты
далеко
и
выбора
нет.
Where
everything
revolves
around
you,
but
you
are
far
away
and
there's
no
choice.
Я
буду
ждать
тебя...
I'll
be
waiting
for
you...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): валиум, Vadim Valium Beatz
Album
1989
date of release
22-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.