Режим инкогнито
Inkognito-Modus
Глухие
тоже
могут
слышать
музыку
Taube
können
auch
Musik
hören
Вибрации
– пальцами
Vibrationen
– mit
den
Fingern
Я
от
тебя
прощенья
не
добьюсь
никак
Ich
kann
von
dir
einfach
keine
Verzeihung
bekommen
Вниз
не
сорваться
бы
Bloß
nicht
abstürzen
Всё,
что
я
могу,
– это
Alles,
was
ich
kann,
ist
Не
расплакаться
посреди
куплета
nicht
mitten
in
der
Strophe
in
Tränen
auszubrechen
Столько
пролито
дождей,
и
цветы
свежие
So
viele
Regen
sind
gefallen,
und
die
Blumen
sind
frisch
Я
тебе
не
лгу,
просто
Ich
lüge
dich
nicht
an,
es
ist
nur
У
меня
внутри
умер
подросток
in
mir
ist
ein
Teenager
gestorben
И
хочется
верить,
не
по
вине
взрослых
Und
ich
möchte
glauben,
nicht
durch
die
Schuld
der
Erwachsenen
И
я
не
могу
спать,
ты
приходишь
ко
мне
во
снах
Und
ich
kann
nicht
schlafen,
du
besuchst
mich
in
meinen
Träumen
Мне
страшно
Ich
habe
Angst
Я
была
в
Питере,
ты
знаешь
это
Ich
war
in
Sankt
Petersburg,
das
weißt
du
Я
была
в
Питере
тогда,
ты
знаешь
это
Ich
war
damals
in
Sankt
Petersburg,
das
weißt
du
И
я
не
могу
спать,
ты
приходишь
ко
мне
во
снах
Und
ich
kann
nicht
schlafen,
du
besuchst
mich
in
meinen
Träumen
Мне
страшно
Ich
habe
Angst
Я
была
в
Питере,
ты
знаешь
это
Ich
war
in
Sankt
Petersburg,
das
weißt
du
Я
была
в
Питере
с
тобой
Ich
war
mit
dir
in
Sankt
Petersburg
Я
помню
запах
этой
светлой
комнаты
Ich
erinnere
mich
an
den
Geruch
dieses
hellen
Zimmers
Двери
закрой
– войдут
Schließ
die
Tür
– sie
werden
hereinkommen
Невыключаемый
режим
инкогнито
Ein
nicht
ausschaltbarer
Inkognito-Modus
И
никого
вокруг
Und
niemand
ist
in
der
Nähe
Если
б
я
была
зрячей,
всё
могло
бы
произойти
иначе
Wenn
ich
sehend
wäre,
hätte
alles
anders
kommen
können
Звук
обманывал
глаза,
и
ему
верили
Der
Klang
täuschte
die
Augen,
und
man
glaubte
ihm
Ангелы
ненароком
вылетают
из
открытых
окон
Engel
fliegen
unabsichtlich
aus
offenen
Fenstern
И
хочется
верить,
не
по
вине
Бога
Und
ich
möchte
glauben,
nicht
durch
Gottes
Schuld
И
я
не
могу
спать,
ты
приходишь
ко
мне
во
снах
Und
ich
kann
nicht
schlafen,
du
besuchst
mich
in
meinen
Träumen
Мне
страшно
Ich
habe
Angst
Я
была
в
Питере,
ты
знаешь
это
Ich
war
in
Sankt
Petersburg,
das
weißt
du
Я
была
в
Питере
тогда,
ты
знаешь
это
Ich
war
damals
in
Sankt
Petersburg,
das
weißt
du
И
я
не
могу
спать,
ты
приходишь
ко
мне
во
снах
Und
ich
kann
nicht
schlafen,
du
besuchst
mich
in
meinen
Träumen
Мне
страшно
Ich
habe
Angst
Я
была
в
Питере,
ты
знаешь
это
Ich
war
in
Sankt
Petersburg,
das
weißt
du
Я
была
в
Питере
с
тобой
Ich
war
mit
dir
in
Sankt
Petersburg
И
я
не
могу
спать,
ты
приходишь
ко
мне
во
снах
Und
ich
kann
nicht
schlafen,
du
besuchst
mich
in
meinen
Träumen
Мне
страшно
Ich
habe
Angst
Я
была
в
Питере,
я
была
в
Питере
Ich
war
in
Sankt
Petersburg,
ich
war
in
Sankt
Petersburg
И
я
не
могу
спать,
ты
приходишь
ко
мне
во
снах
Und
ich
kann
nicht
schlafen,
du
besuchst
mich
in
meinen
Träumen
Мне
страшно
Ich
habe
Angst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): радисева виктория алексеевна
Attention! Feel free to leave feedback.